TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CITRUS [2 records]

Record 1 2012-03-16

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
DEF

1. any small tree or spiny shrub of the genus Citrus, of the rue family, including the lemon, lime, orange, tangerine, grapefruit, citron, kumquat, and shaddock, widely cultivated for fruit or grown as an ornamental.

OBS

Plural: citrus

Key term(s)
  • citrus tree

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
DEF

Arbre (aurantiacées) qui produit les fruits appelés agrumes, bigaradier, cédratier, citronnier, clémentinier, mandarinier, oranger, pamplemoussier.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The fruits of about 15 species of broad-leaved evergreens of the genus Citrus, including lime, orange, lemon, grapefruit, tangerine, kum-quat, among others.

Key term(s)
  • citrus

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Nom collectif désignant les oranges, citrons, mandarines, pamplemousses, limes, limettes, bergamotes et autres fruits, du genre citrus.

OBS

S'emploie le plus souvent au pluriel.

Key term(s)
  • agrumes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
CONT

La producción española de cítricos, que está en constante aumento, se concentra fundamentalmente en el sur del país.

OBS

Agrios, frutas agrias o agridulces.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: