TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CLARITY [6 records]

Record 1 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A synthetic, psychoactive drug composed of 3,4-methylenedioxymethamphetamine (MDMA) (q.v.) that is chemically similar to the stimulant methamphetamine and the hallucinogen mescaline.

OBS

Ecstasy was originally made of a single specific chemical (MDMA). In order to avoid legal problems, chemists working in secret labs started creating new drugs with similar characteristics (and sometimes similar effects). Today, Ecstasy may or may not contain MDMA.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Substance psychédélique constituée de MDMA (3,4-méthylènedioxyméthamphétamine) et reliée à l'amphétamine et à la mescaline.

OBS

L'ecstasy [désignait] à l'origine une molécule chimique particulière, la MDMA (3,4-méthylènedioxyméthamphétamine) responsable des effets psychoactifs. [Sa] composition est souvent incertaine; la molécule MDMA n'est pas toujours présente et peut être mélangée à d'autres substances [...]. L'ecstasy se présente sous la forme de comprimés de couleurs et de formes variées ornés d'un motif.

OBS

Lorsqu'ils avalent de l'ecstasy, les usagers disent qu'ils gobent. L'apparition massive de l'ecstasy est notamment associée à l'émergence du mouvement musical techno et à l'organisation de «rave parties». Aujourd'hui ces produits sont consommés dans d'autres lieux festifs tels que les boîtes de nuit, les bars, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Éxtasis. Origen. Es una droga que se elabora por síntesis química en laboratorios clandestinos. Se vende aduciendo que sólo posee MDMA, pero generalmente está adulterado. Las drogas sintéticas como el éxtasis tienen un potencial tóxico adicional, debido a la descontrolada variedad de sustancias (activos y adulterantes) que, de hecho, se ofrecen en el mercado ilegal.

Save record 2

Record 3 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

The transparency of a polished diamond.

CONT

The clarity - or purity - of a diamond is determined by the number, the size, the brightness and the location of the internal external characteristics, important structure phenomena and transparency.

OBS

clarity: Expression preferred in the USA and Canada.

OBS

quality: In Europe, a synonym for clarity, often used when sorting and grading rough diamonds.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Qualité d'un diamant taillé correspondant à la transparence.

CONT

La pureté d'un diamant est déterminée par le nombre, la clarté et la localisation des caractéristiques internes et externes, par des phénomènes structurels importants et par la transparence.

OBS

clarté : expression peu usitée.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Medication
OBS

Of a solution.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Médicaments

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-12-03

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

ordre de marche

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-04-22

English

Subject field(s)
  • Genitourinary Tract
CONT

for urine specimens' appearance, check color and clarity.

French

Domaine(s)
  • Appareil génito-urinaire
OBS

Selon la source BLBIO, on note 4 caractéristiques de l'urine : couleur, odeur, transparence et viscosité.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: