TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CLINCH [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Boxing
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 1, Main entry term, English
- clinch
1, record 1, English, clinch
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tight grasp; close grip. 2, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
the referee broke the boxers' clinch. 2, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A boxer may resort to a clinch when hurt or tired, and it is up to the referee to separate the fighters to keep the fight from stalling. 3, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
While forcing a clinch is allowed as a tactic in épée [fencing], it is not allowed in other competition and may lead to a warning or penalty. 3, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "infighting", boxing or fencing at close quarters. 4, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BOXING. to clinch: To hold or tie up an opponent with one or both arms so that no blows or only short-range blows can be exchanged. 3, record 1, English, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
FENCING. to clinch: To move to an opponent so that there is body contact or so that normal fencing actions are impossible. 3, record 1, English, - clinch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boxe
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 1, Main entry term, French
- accrochage
1, record 1, French, accrochage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faute du [compétiteur] en difficulté qui paralyse les bras de l'adversaire. 2, record 1, French, - accrochage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «corps-à-corps». Dans l'accrochage, un combattant retient illégalement l'autre. Dans le corps-à-corps, les deux boxeurs se donnent des coups l'un l'autre tout en étant poitrine contre poitrine (ils doivent être séparés si le combat est stérile); les deux escrimeurs combattent à une distance de bras l'un de l'autre (toléré au fleuret, autorisé à l'épée si utilisé sans brutalité ni violence). 3, record 1, French, - accrochage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 1, Main entry term, Spanish
- clinch
1, record 1, Spanish, clinch
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Horse Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- clinch
1, record 2, English, clinch
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- clench 2, record 2, English, clench
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To secure a nail by turning the point sideways after driving through the thickness of the members of receptacles. 3, record 2, English, - clinch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Clench a nail on a hoof wall. 2, record 2, English, - clinch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Élevage des chevaux
Record 2, Main entry term, French
- river
1, record 2, French, river
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rabattre la pointe du clou sur l'autre côté de l'objet qu'il traverse. 2, record 2, French, - river
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
River un clou sur un sabot. 3, record 2, French, - river
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Remache (Metalurgia)
- Cría de ganado caballar
Record 2, Main entry term, Spanish
- remachar
1, record 2, Spanish, remachar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Boxing
Record 3, Main entry term, English
- clinch
1, record 3, English, clinch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Boxe
Record 3, Main entry term, French
- gagner 1, record 3, French, gagner
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- gagner un titre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 3, Main entry term, Spanish
- ganar
1, record 3, Spanish, ganar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- ganar un título
Record 4 - internal organization data 1998-12-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 4, Main entry term, English
- clinch
1, record 4, English, clinch
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To bend or crimp an edge of plate about another part and press it down firmly so as to fasten the two together. Example: in a metal can, an end may be loosely fastened to the body by clinching, that is, the flange of the end is spot curled under the flange of the can. The closure is, however, loose and is left so to permit air in the head space to be removed by subsequent operations. 1, record 4, English, - clinch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 4, Main entry term, French
- clincher
1, record 4, French, clincher
see observation, verb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fermer provisoirement un pot en attendant la phase finale de sertissage. 2, record 4, French, - clincher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Verbe dérivé de la base lexicale anglaise to clinch «river, accrocher». 2, record 4, French, - clincher
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour clincher et sertir automatiquement les boîtes [...] 3, record 4, French, - clincher
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-06-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 5, Main entry term, English
- bend
1, record 5, English, bend
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- clinch 1, record 5, English, clinch
verb
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 5, Main entry term, French
- étalinguer
1, record 5, French, %C3%A9talinguer
verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fixer la chaîne à son ancre. 1, record 5, French, - %C3%A9talinguer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 5, Main entry term, Spanish
- entalingar 1, record 5, Spanish, entalingar
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: