TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COLLATING [4 records]

Record 1 2017-06-06

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Packaging in Metal
DEF

The action of bringing together documents from two or more document feed stations in a predetermined order to create a set for inserting.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Emballages en métal
DEF

Action de collecter des documents se trouvant dans un ou plusieurs postes d'alimentation, dans un ordre donné, pour constituer un ensemble devant être mis sous-enveloppe.

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-08-13

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The assembling of individual leaves in loose-leaf, mechanical and manifold binding (as opposed to assembling sections or signatures).

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Action d'assembler ou de réunir des feuillets pour former un tout, par exemple, en reliure à feuillets mobiles.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-08-13

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The inspection and verification of the assembled material before binding.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Avant l'assemblage, vérification du livre à relier afin de s'assurer qu'il est complet et que les cahiers se suivent dans leur ordre logique.

Spanish

Save record 3

Record 4 1979-09-11

English

Subject field(s)
  • Management Operations
OBS

Collating means performing four operations either simultaneously of individually. These operations are: merging, sequence checking, selection and matching.

OBS

Collating is required where data from two or more physically separated files must be combined.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
OBS

L'interclassement consiste à regrouper deux paquets de cartes. Cette opération s'effectue avec une interclasseuse. Cette machine permet: -de fusionner deux groupes de cartes; -de contrôler le classement des cartes; -de composer deux groupes de cartes; -de retirer certaines cartes d'un fichier.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: