TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMMAND [18 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- command
1, record 1, English, command
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- comd 2, record 1, English, comd
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The authority vested in a member of the armed forces for the direction, coordination and control of military forces. 3, record 1, English, - command
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
command: designation and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - command
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
command: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 1, English, - command
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- commandement
1, record 1, French, commandement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- comd 2, record 1, French, comd
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorité conférée à un militaire pour diriger, coordonner et contrôler des forces militaires. 3, record 1, French, - commandement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commandement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - commandement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
commandement; comd : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - commandement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
commandement : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - commandement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- mando
1, record 1, Spanish, mando
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autoridad conferida a un miembro de las fuerzas armadas para la dirección, coordinación y control de fuerzas militares. 1, record 1, Spanish, - mando
Record 2 - internal organization data 2017-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 2, Main entry term, English
- command
1, record 2, English, command
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 2, Main entry term, French
- commande
1, record 2, French, commande
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Manœuvre de l'abonné déclenchant la transmission d'un signal et fournissant au central des données sur la nature de l'appel 2, record 2, French, - commande
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- command
1, record 3, English, command
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The command of this operational unit takes all required decisions and issues all necessary orders. The command also represents the unit in relations with other agencies. It maintains contact with the overall disaster management command and other agencies/organizations involved in the investigation into the causes of the disaster ... 1, record 3, English, - command
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- équipe de direction
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20direction
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de direction de cette unité opérationnelle prend toutes les décisions requises et donne tous les ordres nécessaires. Elle représente également l'unité dans ses relations avec les autres organismes. Elle entretient des contacts avec le commandement général chargé de la gestion de la catastrophe et avec les autres organismes et organisations participant à l'enquête sur les causes de cette catastrophe [...] 1, record 3, French, - %C3%A9quipe%20de%20direction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- command
1, record 4, English, command
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
To take command (of the match). 2, record 4, English, - command
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- commandement
1, record 4, French, commandement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Prendre le comandement. 2, record 4, French, - commandement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 5, Main entry term, English
- command
1, record 5, English, command
correct, verb, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To exercise command. 1, record 5, English, - command
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
command : term and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - command
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 5, Main entry term, French
- commander
1, record 5, French, commander
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exercer un commandement. 1, record 5, French, - commander
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
commander : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 5, French, - commander
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 5, Main entry term, Spanish
- estar al mando de 1, record 5, Spanish, estar%20al%20mando%20de
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tener el mando de 1, record 5, Spanish, tener%20el%20mando%20de
- comandar 1, record 5, Spanish, comandar
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ejercicio del mando. 2, record 5, Spanish, - estar%20al%20mando%20de
Record 6 - internal organization data 2011-03-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 6, Main entry term, English
- command
1, record 6, English, command
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- comd 2, record 6, English, comd
correct, verb, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To dominate an area or situation. 3, record 6, English, - command
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition standardized by NATO. 4, record 6, English, - command
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
command; comd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - command
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 6, Main entry term, French
- commander
1, record 6, French, commander
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- comd 2, record 6, French, comd
correct, verb, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Contrôler une zone ou une situation. 3, record 6, French, - commander
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
commander : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 6, French, - commander
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
commander, comd : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie français du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 6, French, - commander
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Organization
Record 7, Main entry term, English
- command
1, record 7, English, command
correct, noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- comd 2, record 7, English, comd
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A unit, group of units, organization or area under the authority of a single individual. 3, record 7, English, - command
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition standardized by NATO. 4, record 7, English, - command
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 7, Main entry term, French
- commandement
1, record 7, French, commandement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- comd 2, record 7, French, comd
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité, groupe d'unités, organisation ou zone, placés sous l'autorité d'un même commandant. 3, record 7, French, - commandement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commandement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 7, French, - commandement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
commandement; comd : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 7, French, - commandement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Record 7, Main entry term, Spanish
- mando
1, record 7, Spanish, mando
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unidad o unidades, organización o zona bajo el mando de un jefe. 1, record 7, Spanish, - mando
Record 8 - internal organization data 2008-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 8, Main entry term, English
- command
1, record 8, English, command
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- comd 2, record 8, English, comd
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An order given by a commander; that is, the will of the commander expressed for the purpose of bringing about a particular action. 3, record 8, English, - command
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition standardized by NATO. 4, record 8, English, - command
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
command: term officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 8, English, - command
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 8, Main entry term, French
- commandement
1, record 8, French, commandement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- comd 2, record 8, French, comd
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné par un commandant, exprimant sa volonté de voir exécuter une action donnée. 3, record 8, French, - commandement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commandement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 8, French, - commandement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
commandement; comd : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 8, French, - commandement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 8, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 8, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-02-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 9, Main entry term, English
- Command
1, record 9, English, Command
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The operational function that integrates all the operational functions into a single comprehensive strategic, operational or tactical level concept. 1, record 9, English, - Command
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Command: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 9, English, - Command
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 9, Main entry term, French
- Commandement
1, record 9, French, Commandement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fonction opérationnelle qui intègre l'ensemble des fonctions opérationnelles en un seul concept exhaustif de niveau stratégique, opérationnel ou tactique. 1, record 9, French, - Commandement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commandement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 9, French, - Commandement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-06-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- command
1, record 10, English, command
correct, noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A request issued to have a function performed; for example, a print command would cause the content of a file to be printed. 2, record 10, English, - command
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 3, record 10, English, - command
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- commande
1, record 10, French, commande
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné pour l'exécution d'une fonction; par exemple, une commande d'impression entraînerait l'impression du contenu d'un fichier. 2, record 10, French, - commande
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commande : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 10, French, - commande
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 10, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- mandato 2, record 10, Spanish, mandato
masculine noun
- directiva 3, record 10, Spanish, directiva
feminine noun
- comando 2, record 10, Spanish, comando
avoid, anglicism
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orden para que se ejecute una función. 3, record 10, Spanish, - orden
Record 11 - internal organization data 2003-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- command
1, record 11, English, command
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An instruction represented in the control field of a PDU [protocol data unit] and transmitted by an LLC [logical link control]. 2, record 11, English, - command
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It causes the addressed LLC(s) to execute a specific data link control function. 2, record 11, English, - command
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- commande
1, record 11, French, commande
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bit du zone de contrôle d'une unité d'échange transmis par la fonction contrôle liens logiques. 1, record 11, French, - commande
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 11, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- instrucción de control 2, record 11, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20control
feminine noun
- comando 2, record 11, Spanish, comando
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A efectos del protocolo de control del enlace lógico y en comunicaciones de datos, instrucción representada en el campo de control de una PDU [unidad de datos de protocolo] y transmitida por una LLC [control de enlaces lógicos]. 2, record 11, Spanish, - orden
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Hace que la(s) LLC direccionada(s) ejecute(n) una función concreta de control del canal de datos. 2, record 11, Spanish, - orden
Record 12 - internal organization data 2002-08-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Office Automation
Record 12, Main entry term, English
- AT command
1, record 12, English, AT%20command
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bureautique
Record 12, Main entry term, French
- commande AT
1, record 12, French, commande%20AT
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Commande de Microsoft Windows. 1, record 12, French, - commande%20AT
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-08-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 13, Main entry term, English
- command
1, record 13, English, command
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A radio signal for operation of an electronic or mechanical device on a spacecraft or missile. 2, record 13, English, - command
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 13, Main entry term, French
- télécommande
1, record 13, French, t%C3%A9l%C3%A9commande
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- commande 1, record 13, French, commande
correct, feminine noun
- ordre 1, record 13, French, ordre
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-08-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, English
- call
1, record 14, English, call
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- signal 1, record 14, English, signal
correct, noun
- command 2, record 14, English, command
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A word or sign from the skip stating where to deliver the rock. 2, record 14, English, - call
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Calling to the sweepers, the brushers. 2, record 14, English, - call
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The skip's signals can be words (YES, SWEEP, NO) or signs (placing the broom where the rock is expected). 2, record 14, English, - call
Record 14, Key term(s)
- call from the skip
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, French
- commande
1, record 14, French, commande
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- signal 2, record 14, French, signal
correct, masculine noun
- demande 2, record 14, French, demande
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Signification, en paroles ou par un geste du capitaine de l'endroit où positionner la pierre à lancer. 1, record 14, French, - commande
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les signaux du capitaine ou skip peuvent être des mots (OUI, BALAYEZ, NON) ou des gestes (placer le balai là où la pierre devrait s'immobiliser). 1, record 14, French, - commande
Record 14, Key term(s)
- demande du capitaine
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- recommendation
1, record 15, English, recommendation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- command 2, record 15, English, command
correct, see observation, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A general advice as to how to play the game. 1, record 15, English, - recommendation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
From the skip to his or her teammates. Distinguish from the skip's "call" or "signal" stating where to deliver a rock. 1, record 15, English, - recommendation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Before a game, a skip gives general recommendations to the sweepers depending on the conditions of the ice. These recommendations can also be called "commands" but must not be mistaken with the calls to the sweepers or brushers during a game. 1, record 15, English, - recommendation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- instruction
1, record 15, French, instruction
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Recommandation quant à la façon de jouer ou de se comporter. 2, record 15, French, - instruction
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Avant une partie, le ou la skip donne ses instructions aux balayeurs ou balayeuses selon l'état de la glace. 2, record 15, French, - instruction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Du ou de la skip à ses coéquipiers ou coéquipières. Distinguer de la «commande» (ou du «signal») pour signifier où placer la pierre. 2, record 15, French, - instruction
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-07-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Record 16, Main entry term, English
- command
1, record 16, English, command
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An operative order which initiates a movement or a function. 1, record 16, English, - command
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NOTE - The order may be: 1) direct input to the machine in coded form; 2) results from a logical interaction of instructions from an outside source with conditions sensed by the machine; 3) outputs derived from the computing or comparing function. 1, record 16, English, - command
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 16, English, - command
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Record 16, Main entry term, French
- ordre
1, record 16, French, ordre
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Le commandement qui déclenche l'exécution d'un mouvement ou d'une fonction. 1, record 16, French, - ordre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NOTE - Le commandement peut : 1) être fourni directement à la machine sous forme codée; 2) résulter d'une combinaison logique d'instructions d'origine extérieure, de renseignements captés par la machine elle-même; 3) être fait à partir de résultats élaborés par les organes de calcul ou de comparaison. 1, record 16, French, - ordre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 16, French, - ordre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-09-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 17, Main entry term, English
- in command of 1, record 17, English, in%20command%20of
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 17, Main entry term, French
- dirigé par 1, record 17, French, dirig%C3%A9%20par
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des embarcations de plaisance dirigées par le propriétaire. 1, record 17, French, - dirig%C3%A9%20par
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1976-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 18, Main entry term, English
- by command 1, record 18, English, by%20command
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 18, Main entry term, French
- par ordre 1, record 18, French, par%20ordre
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(en bas d'une proclamation) MB 1, record 18, French, - par%20ordre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: