TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COUNTERSIGN [3 records]

Record 1 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A secret challenge and its reply.

OBS

countersign: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Signal d'identification secret et sa réponse.

OBS

signal d'identification convenu : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Señal de identificación secreta y su respuesta.

Save record 1

Record 2 2003-01-23

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Foreign Trade
DEF

To add an additional signature to a document to confirm its correctness.

CONT

To be valid, letters which amend an offer must be signed by the party who has signed the original offer. In situations where such a letter is issued to the offeror by a departmental representative (i.e., to confirm a verbal agreement), a duplicate copy of the letter in question must be countersigned by the party who has signed the original offer and must be returned to the department.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce extérieur
DEF

Apposer sa signature sur un document déjà signé par une autre personne afin, le plus souvent, d'en garantir l'authenticité.

CONT

Pour être valables, les lettres qui modifient une offre doivent être signées par la partie qui a signé l'offre initiale. Dans les cas où ce genre de lettre est envoyée à l'offrant par un représentant du Ministère (p. ex., pour confirmer une entente verbale), un double de la lettre en question doit être contresigné par la partie qui a signé l'offre initiale et doit être retourné au Ministère.

OBS

La signature du «contresignataire» porte le nom de «contreseing».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Comercio exterior
Save record 2

Record 3 2003-01-23

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The signature of a secretary or other person to attest authenticity of a piece of writing already signed by another.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Deuxième signature destinée à authentifier la signature principale, ou à marquer un engagement solidaire.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: