TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CUSTOMS CUSTODY [2 records]

Record 1 2008-03-27

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

If such merchandise is found after release to be not legally marked, the port director may demand its return to Customs custody for the purpose of requiring it to be properly marked or labeled.

CONT

Imports may be detained at the port until after Customs makes a decision concerning the validity of the infringement claim. Significantly, such imports are detained before Customs makes a decision concerning infringement and may remain in the custody of Customs for many months pending a final infringement decision.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les bagages et les deux copies du formulaire A23 demeurent sous la garde des douanes ou sont placés dans un endroit sécuritaire désigné et contrôlé par les douanes, jusqu'à ce qu'une décision soit prise à leur sujet (par exemple, leur mainlevée, le paiement de droits, leur saisie, leur expédition sous douane ou leur exportation).

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Shipments that are not to be cleared at the border may be forwarded in bond to a sufferance warehouse ... to be held in customs custody until released after payment of duty.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

la dispense des droits est conditionnée par la présentation [...] d'un certificat de «libre pratique» [...] attestant que le produit considéré ne se trouve pas sous sujétion douanière, c'est-à-dire en entrepôt, en transit, etc.,

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: