TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DAR [17 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Nom d'un écran dans le Système régional de paye.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Air Safety
OBS

disabled aircraft recovery; DAR: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

récupération d'aéronefs hors service; DAR : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting
OBS

dollars at risk; DAR: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
OBS

perte maximale potentielle en dollar; montant du risque libellé en dollar : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-09-06

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A demand-responsive system providing radio-controlled dispatched door-to-door or point-to-point service.

OBS

The vehicle is usually summoned by phone and routed by computer or manual means to respond to a number of calls; it may also operate on a fixed route with diversions to pick up passengers upon telephoned requests.

OBS

dial-a-ride system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Key term(s)
  • dial a ride system
  • dial a bus system
  • dial a ride
  • dial a bus
  • on call bus system

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Le principe de fonctionnement d'un système d'autobus à la demande est simple : les clients appellent par téléphone un centre répartiteur [...] En fonction [...] des points d'origine et de destination, le répartiteur modifie le trajet de l'autobus le mieux placé pour assurer la desserte demandée ou organise le circuit d'un autobus disponible.

OBS

système d'autobus à la demande : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Save record 4

Record 5 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
  • Corporate Structure
Universal entry(ies)
PSC 2822
form code, see observation
OBS

PSC 2822: Code of a form used by Public Service Commission of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
  • Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s)
PSC 2822
form code, see observation
OBS

PSC 2822 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

In one modern troposcatter system ... the same effect is achieved using pulse like waveforms, there called a "distortion adaptive receiver."

CONT

The all solid state Digital Tropo Modem provides low complexity, efficient, high speed data transmission over dispersive channels. Outstanding performance is achieved utilizing a new technique called distortion adaptive receiver (DAR). Compatible with both tactical and strategic troposcatter systems, it offers a variety of standard data rates and all diversity configurations.

Key term(s)
  • distortion adaptative receiver

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-04-08

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

... one who, by reason of his training and experience in aeronautics, is capable of professional responsibility for the drawings, calculations, test and engineering reports necessary to substantiate the airworthiness of a design, a repair or modification and who has been approved by the Department.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

[...] personne agréée par le Ministère, qui, en raison de sa formation et de son expérience aéronautique, est apte à prendre la responsabilité professionnelle des dessins, des calculs, des essais et des comptes rendus techniques nécessaires pour attester qu'une étude, une réparation ou une modification a été effectuée dans le respect des conditions de navigabilité.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-04-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Inventory and Material Management
  • Aerospace Equipment (Military)
OBS

Director Aerospace Requirements; DAR: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Director Aerospace Requirements and programme Co-ordination
  • Director Aerospace Requirements and Program Coordination
  • Director Aerospace Requirements and Program Co-ordination

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Matériel aérospatial (Militaire)
OBS

Directeur - Besoins aérospatiaux; DBA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur Besoins aérospatiaux
  • Directeur Besoins aérospatiaux et coordination de programme
  • Directeur Besoins en resources aériennes

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-01-04

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Supply (Military)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Approvisionnement (Militaire)

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-05-29

English

Subject field(s)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A report on operations for the most recently completed fiscal year that a minister is required, normally by the department's enabling statute, to table before Parliament at a designated time. In accordance with Treasury Board guidelines, the focus of the DAR should be a concise, factual account of work done and results achieved.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Rapport portant sur les activités réalisées au cours du dernier exercice complet. Le ministre est tenu, habituellement en vertu de la loi constitutive du ministère, de présenter ce rapport au Parlement à un moment prévu. Conformément aux lignes directrices du Conseil du Trésor, le RAM devrait correspondre à un compte rendu exact et concis des travaux exécutés et des résultats obtenus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Save record 11

Record 12 1999-11-01

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-08-18

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Climate Change
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
Save record 13

Record 14 1991-06-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rail Networks

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réseaux ferroviaires

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-04-10

English

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges

French

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: