TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEFENSIVE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- defensive
1, record 1, English, defensive
correct, adjective, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- def 1, record 1, English, def
correct, adjective, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
defensive; def: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - defensive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- défensif
1, record 1, French, d%C3%A9fensif
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- déf 1, record 1, French, d%C3%A9f
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
défensif; déf : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - d%C3%A9fensif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Boxing
- Fencing
Record 2, Main entry term, English
- defensive
1, record 2, English, defensive
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Boxe
- Escrime
Record 2, Main entry term, French
- défensive
1, record 2, French, d%C3%A9fensive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Esgrima
Record 2, Main entry term, Spanish
- defensiva
1, record 2, Spanish, defensiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- defensive 1, record 3, English, defensive
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 3, English, - defensive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Badminton term. 1, record 3, English, - defensive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- défensif
1, record 3, French, d%C3%A9fensif
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de badminton. 1, record 3, French, - d%C3%A9fensif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 3, French, - d%C3%A9fensif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-04-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 4, Main entry term, English
- defensive
1, record 4, English, defensive
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 4, Main entry term, French
- défensif
1, record 4, French, d%C3%A9fensif
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Expos de Montréal adoptent une stratégie très efficace sur le plan défensif : par exemple, ils demandent parfois à leur lanceur d'envoyer la balle à l'extérieur pour que le receveur puisse prendre à contre-pied un coureur qui s'est trop éloigné du but; ils resserrent les rangs lorsqu'un frappeur adverse feint l'amorti, etc. 2, record 4, French, - d%C3%A9fensif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-10-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- keep an opponent on the defensive
1, record 5, English, keep%20an%20opponent%20on%20the%20defensive
correct, verb phrase
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- defensive
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- garder son adversaire en défense
1, record 5, French, garder%20son%20adversaire%20en%20d%C3%A9fense
correct, verb phrase
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- garder son adversaire sur la défensive 1, record 5, French, garder%20son%20adversaire%20sur%20la%20d%C3%A9fensive
correct, verb phrase
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Finir le point avec un coup décisif ou du moins garder l'adversaire en défense. 1, record 5, French, - garder%20son%20adversaire%20en%20d%C3%A9fense
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le service est un coup particulier. L'objectif recherché est d'engager le point, certes, mais à un niveau avancé c'est aussi de garder l'adversaire sur la défensive par la force et la variété de nos envois. 1, record 5, French, - garder%20son%20adversaire%20en%20d%C3%A9fense
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: