TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DELIVERY STANDARD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Record 1, Main entry term, English
- delivery standard
1, record 1, English, delivery%20standard
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Delivery standards are the number of business days Canada Post is committed to [for] delivering an item, although delivery can take place earlier. Delivery standards are measured from the next business day after deposit to the first delivery attempt; a one-day standard means delivery on the next business day. 2, record 1, English, - delivery%20standard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
delivery standard: term used at Canada Post. 3, record 1, English, - delivery%20standard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Record 1, Main entry term, French
- norme de livraison
1, record 1, French, norme%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les normes de livraison représentent le délai maximal en jours ouvrables au cours duquel Postes Canada s’engage à livrer le courrier, bien que la livraison puisse se faire avant l’échéance. Les normes de livraison sont mesurées à compter du jour suivant le dépôt jusqu’à la première tentative de livraison; une norme d’une journée signifie que l’article est livré le jour ouvrable suivant. 2, record 1, French, - norme%20de%20livraison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
norme de livraison : terme en usage à Postes Canada. 3, record 1, French, - norme%20de%20livraison
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Public Administration
Record 2, Main entry term, English
- delivery standards 1, record 2, English, delivery%20standards
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The minimum standards set out in the Schedule(s) [to the Agreement] which the [Tribal] Council must satisfy in providing the Block Funded Services and Targeted Programs, if any, to its Members and Recipients. 1, record 2, English, - delivery%20standards
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Federal transfer program. 1, record 2, English, - delivery%20standards
Record 2, Key term(s)
- delivery standard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration publique
Record 2, Main entry term, French
- normes de prestation
1, record 2, French, normes%20de%20prestation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Normes minimales prévues en annexe [à l'entente] auxquelles le conseil [tribal] doit satisfaire lorsqu'il fournit des services de base ou des programmes secondaires, s'il y a lieu, à ses membres et bénéficiaires. 1, record 2, French, - normes%20de%20prestation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Entente de transfert fédéral. 1, record 2, French, - normes%20de%20prestation
Record 2, Key term(s)
- norme de prestation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Public Service
Record 3, Main entry term, English
- delivery standard
1, record 3, English, delivery%20standard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fonction publique
Record 3, Main entry term, French
- norme d'exécution
1, record 3, French, norme%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: