TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEMISE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 1, Main entry term, English
- demise
1, record 1, English, demise
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demise of the Crown 2, record 1, English, - demise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 1, Main entry term, French
- dévolution
1, record 1, French, d%C3%A9volution
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transmission 2, record 1, French, transmission
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dévolution de la Couronne 1, record 1, French, - d%C3%A9volution
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- demise
1, record 2, English, demise
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Demise: means the grant of the lease. (MacMillan, p. 7) 1, record 2, English, - demise
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- transport à bail
1, record 2, French, transport%20%C3%A0%20bail
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acception moderne du substantif "demise" en droit des biens. 1, record 2, French, - transport%20%C3%A0%20bail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
transport à bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - transport%20%C3%A0%20bail
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- demise
1, record 3, English, demise
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Demise: also is sometimes used to describe the document containing the lease. (MacMillan, p. 7) 1, record 3, English, - demise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- acte de transport à bail
1, record 3, French, acte%20de%20transport%20%C3%A0%20bail
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acception métonymique dérivée de "demise". 1, record 3, French, - acte%20de%20transport%20%C3%A0%20bail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acte de transport à bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - acte%20de%20transport%20%C3%A0%20bail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- demise
1, record 4, English, demise
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An express covenant for quiet enjoyment excludes an implied covenant to the same effect, but, in the absence of an express covenant, the word "demise" implies a covenant for quiet enjoyment. (Hill andRedman, p. 197) 1, record 4, English, - demise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- transporter à bail
1, record 4, French, transporter%20%C3%A0%20bail
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transporter à bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - transporter%20%C3%A0%20bail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- demise
1, record 5, English, demise
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A grant; it is applied to an estate either in fee or for a term of life or years, but most commonly to the latter; it is used in writs for any estate. Thus, in the old books, copyholds are said to be demisable by copy of court roll, meaning that the lord can grant them according to the custom of the manor. In its ordinary sense, to demise is to grant a lease of lands or other hereditaments. (Jowitt, p. 588) 1, record 5, English, - demise
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The strict technical import of "demise", from the verb "dimitto", is any transfer or conveyance; though by habit it is generally used to denote a partial transfer by way of lease. (Stroud, 4th, p. 737) 1, record 5, English, - demise
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- transport
1, record 5, French, transport
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acception primitive du substantif "demise" en droit des biens. 1, record 5, French, - transport
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
transport : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - transport
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-02-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- demise
1, record 6, English, demise
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To grant; to lease; to bequeath; to pass on the death of the owner by bequest or inheritance. (Ballentine, p. 332) 1, record 6, English, - demise
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- transporter
1, record 6, French, transporter
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transporter : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - transporter
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-04-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- demise
1, record 7, English, demise
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The International Setting. The global balance of power has been radically transformed over the last ten years. The demise of the Soviet Union and the collapse of the Warsaw Pact ended the Cold War. 1, record 7, English, - demise
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- effondrement
1, record 7, French, effondrement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scène internationale. L'équilibre des forces dans le monde a subi une transformation radicale au cours des dix dernières années. L'effondrement de l'Union soviétique et la dissolution du pacte de Varsovie ont mis fin à la guerre froide, a du même coup laissé les États-Unis comme seule superpuissance. Pour l'instant, la menace apocalyptique qui pesait sur le Canada et ses alliés depuis quatre décennies a disparu. 1, record 7, French, - effondrement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: