TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEPOT [7 records]
Record 1 - external organization data 2022-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- "Depot" Division
1, record 1, English, %5C%22Depot%5C%22%20Division
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- "T" Division 1, record 1, English, %5C%22T%5C%22%20Division
correct
- T Division 1, record 1, English, T%20Division
correct
- Depot 1, record 1, English, Depot
familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta. 1, record 1, English, - %5C%22Depot%5C%22%20Division
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1885: established in Regina; 1988: designation discontinued; 1995: divisional status reinstated. 1, record 1, English, - %5C%22Depot%5C%22%20Division
Record 1, Key term(s)
- Depot Division
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Division Dépôt
1, record 1, French, Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Division T 1, record 1, French, Division%20T
correct, feminine noun
- Dépôt 1, record 1, French, D%C3%A9p%C3%B4t
see observation, familiar
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l'École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta). 1, record 1, French, - Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1885 : établie à Regina; 1988 : désignation non utilisée; 1995 : statut divisionnaire rétabli. 1, record 1, French, - Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dépôt : appellation familière précédée d'aucun article. 1, record 1, French, - Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- depot
1, record 2, English, depot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
depot: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - depot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- gare
1, record 2, French, gare
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gare : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - gare
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 3, Main entry term, English
- railway station
1, record 3, English, railway%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- station 2, record 3, English, station
correct, noun, standardized
- railroad station 3, record 3, English, railroad%20station
correct
- train station 4, record 3, English, train%20station
correct
- depot 5, record 3, English, depot
correct, Canada, United States
- railway depot 6, record 3, English, railway%20depot
correct, Canada, United States
- railroad depot 7, record 3, English, railroad%20depot
correct, Canada, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A building containing accommodations for railroad passengers or freight. 8, record 3, English, - railway%20station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
station: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 9, record 3, English, - railway%20station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 3, Main entry term, French
- gare ferroviaire
1, record 3, French, gare%20ferroviaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gare de chemin de fer 2, record 3, French, gare%20de%20chemin%20de%20fer
correct, feminine noun
- gare 3, record 3, French, gare
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations et services destinés à l'accueil, à l'embarquement des voyageurs et des marchandises utilisant les transports ferroviaires. 4, record 3, French, - gare%20ferroviaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gare : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, record 3, French, - gare%20ferroviaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de ferrocarril
Record 3, Main entry term, Spanish
- estación de ferrocarril
1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20ferrocarril
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- estación ferroviaria 2, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20ferroviaria
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Materiel Management
Record 4, Main entry term, English
- depot
1, record 4, English, depot
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- dep 2, record 4, English, dep
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An organization whose function is to accommodate and distribute personnel or stores or to carry out repairs and overhauls. 3, record 4, English, - depot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
depot; dep: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - depot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion du matériel militaire
Record 4, Main entry term, French
- dépôt
1, record 4, French, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- dép 2, record 4, French, d%C3%A9p
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme ayant pour fonction de recevoir et de répartir le personnel ou le matériel, ou d'effectuer des réparations et révisions. 3, record 4, French, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dépôt; dép : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Depots and Terminals (Road Transport)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- bus station
1, record 5, English, bus%20station
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- depot 2, record 5, English, depot
correct
- bus depot 3, record 5, English, bus%20depot
correct
- motor coach station 4, record 5, English, motor%20coach%20station
- bus terminal 5, record 5, English, bus%20terminal
- coach station 6, record 5, English, coach%20station
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminal: Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers. 7, record 5, English, - bus%20station
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gares routières
- Équipements urbains
Record 5, Main entry term, French
- gare routière de voyageurs
1, record 5, French, gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- gare routière 2, record 5, French, gare%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
- gare d'autocars 3, record 5, French, gare%20d%27autocars
correct, see observation, feminine noun
- gare d'autobus 4, record 5, French, gare%20d%27autobus
correct, feminine noun
- station d'autobus 5, record 5, French, station%20d%27autobus
correct, see observation, feminine noun
- terminus d'autobus 6, record 5, French, terminus%20d%27autobus
see observation, masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations et services destinés à l'accueil, à l'embarquement des voyageurs et marchandises utilisant les transports routiers par cars. 7, record 5, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les gares routières de voyageurs ont été créées du fait de la nécessité de réunir en un même point de départ et d'arrivée les lignes régulières d'autocars, et d'assurer ainsi entre elles la coordination indispensable pour satisfaire pleinement le client. L'implantation de ces gares, que l'on trouve surtout dans les agglomérations de quelque importance, est le plus souvent centrale [...] 1, record 5, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminus [...] désigne un point d'arrêt extrême d'une ligne d'aviation, de chemin de fer, de transport maritime ou fluvial, de transport routier (autocars) ou de transport urbain (autobus ou métro). «Terminus» n'a ni le sens de «gare» ni celui de «station», sauf dans le cas des stations extrêmes. [...] une «station» [...] est un point d'arrêt d'une ligne de transport terrestre où se trouve un ensemble d'installations pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs et des marchandises. Les «stations» extrêmes sont les «stations terminus». [...] une «gare» [...] est le bâtiment ou l'ensemble des bâtiments qui font partie des installations d'une station [...] : toute station a sa gare. [...] Dans le langage courant, «gare» se dit comme synonyme de «station» pour les transports interurbains : [...] le parc de stationnement de la gare des autocars. [...] Au Canada, dans le transport routier surtout, on confond les sens de gare, station et terminus. On ne peut appeler «terminus» une «gare» (ou une «station») d'une ligne d'autocars où les véhicules ne s'arrêtent que pour les besoins locaux, même si cette gare sert de terminus à une ligne secondaire d'autocars. Il ne faut pas dire, par exemple, le «terminus» des autocars à Granby au lieu de la gare ou la station des autocars à Granby. 8, record 5, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les points d'arrêts où un véhicule de transport public [...] s'arrête pour prendre ou laisser des voyageurs, sans que le temps d'arrêt soit fixé par l'horaire et où il n'y a pas de «gare», ne sont pas des «stations» mais des «haltes». 8, record 5, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Noter qu'en langage strict, l'autocar est un véhicule de transport interurbain alors que l'autobus est un véhicule de transport urbain. 9, record 5, French, - gare%20routi%C3%A8re%20de%20voyageurs
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones de autobuses
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- estación de autobuses
1, record 5, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20autobuses
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- depot
1, record 6, English, depot
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A particular tissue, organ, or general body compartment in which a drug or other agent has accumulated and is stored. 1, record 6, English, - depot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- site tissulaire de stockage
1, record 6, French, site%20tissulaire%20de%20stockage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'affinité de certains médicaments pour les sites tissulaires de stockage est moins spécifique comparée à celle qui existe envers les protéines plasmatiques. 1, record 6, French, - site%20tissulaire%20de%20stockage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Medicamentos
Record 6, Main entry term, Spanish
- depot
1, record 6, Spanish, depot
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lugar del cuerpo en el que se almacenan ciertas medicinas para su posterior y gradual distribución. 1, record 6, Spanish, - depot
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A place at which things may be stored, collected, deposited, or cached or from which they may be conveniently distributed. 2, record 7, English, - depot
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Record 7, Main entry term, French
- bureau de service
1, record 7, French, bureau%20de%20service
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Endroit où les abonnés au service Bellboy vont déposer leur appareil (de recherche de personnes) en mauvais état de fonctionnement. Il ne s'agit [pas] de l'atelier; celui-ci se trouve ailleurs. 1, record 7, French, - bureau%20de%20service
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: