TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DIALOGUE [5 records]

Record 1 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Define the capabilities of an RDA SQL database server supporting dialogues with RDA clients.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Définir les capacités d'un serveur de base de données RDA SQL qui permet les dialogues avec les clients RDA.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 1

Record 2 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Education Theory and Methods
DEF

In an interactive system, a series of interrelated inquiries and responses analogous to a conversation between two people.

DEF

The sequence of messages between the user and the computer.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Échange de messages entre système informatique et apprenant en vue d'atteindre un objectif pédagogique déterminé [CTN, Paris, 1991].

CONT

Parmi toutes les machines dont peut disposer l'enseignant moderne, l'ordinateur est la seule qui permette un dialogue. C'est donc la seule qui soit capable d'exercer ces fonctions élémentaires de l'enseignant que sont l'apport d'informations, le contrôle de l'acquisition de ces informations et la correction des erreurs. A la différence de toutes les autres aides audiovisuelles, l'ordinateur a donc l'avantage d'interdire à l'étudiant toute passivité.

CONT

À coté de ces logiciels permettant l'écriture des cours et le dialogue étudiant-machine, il est indispensable de disposer, pour la mise au point des cours, d'instruments de mesure et de correction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Teorías y métodos pedagógicos
DEF

Sesión de preguntas y respuestas entre un sistema de computadora (ordenador) y un ser humano.

Save record 2

Record 3 1997-06-16

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A group of windows that are used to perform a function. For example, the Nomination dialogue is used to perform the Nomination function.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Groupe de fenêtres qui permettent d'exécuter une fonction. Par exemple, le dialogue Nomination sert à effectuer la fonction Nomination.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-04-16

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Communication or interchange of ideas or opinions, especially between individuals or groups having opposing or very different viewpoints.

OBS

Discussion between political groups, as in "East-West dialogue".

Key term(s)
  • dialog

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Contact et discussion entre deux parties à la recherche d'un accord.

CONT

Le dialogue Nord-Sud (entre pays riches et pays pauvres).

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication du Secrétariat d'État du Canada.

OBS

de Emploi et Immigration Canada

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: