TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DISCOUNT [16 records]

Record 1 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Cost Accounting
  • Foreign Trade
DEF

A reduction of debt granted by a creditor in consideration of payment within a prescribed time.

OBS

cash discount: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Key term(s)
  • discount for cash

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Comptabilité analytique
  • Commerce extérieur
DEF

Réduction de prix consentie par le vendeur à un client qui règle, avant l'expiration d'une période déterminée, une dette née à l'occasion de l'achat de marchandises ou de services. Cette réduction de prix a souvent pour but d'inciter le débiteur à régler rapidement sa dette.

Key term(s)
  • escompte de caisse au comptant
  • escompte-intérêt

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Contabilidad de costos
  • Comercio exterior
Save record 1

Record 2 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

In the foreign exchange market, it is the margin between two currencies and applicable when the forward rate of one currency is cheaper and the discount is added to the spot rate. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]

Key term(s)
  • currency discount

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Différence entre le cours d'une devise sur le marché des changes et le prix de cette devise à terme, quand cette différence est négative. [...] «Il y a déport quand le prix du terme est inférieur au cours du comptant».

OBS

déport : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 2

Record 3 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Merchandising Techniques
DEF

An allowance or deduction granted by the seller to the buyer which reduces the cost of the material or service purchased.

OBS

discount: Term standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Techniques marchandes
DEF

Déduction accordée par le vendeur à l'acheteur qui réduit le coût des marchandises ou des services achetés.

OBS

Dans le langage courant, les termes «rabais», «remise» et «abattement» sont à peu près synonymes, mais il existe entre ces termes des différences techniques. Le terme «abattement» peut désigner toute réduction consentie à l'acheteur sur le prix de vente d'une marchandise ou d'un produit; le «rabais» (appelé aussi parfois réfaction) est une réduction exceptionnelle attribuable à un défaut de conformité ou de qualité des articles vendus; la «remise» est une réduction dépendant de l'importance de la vente ou de la profession du client. Le terme «ristourne» désigne une réduction calculée sur l'ensemble des opérations faites avec un même tiers et le terme «escompte» s'emploie particulièrement pour désigner un escompte de caisse.

OBS

remise : Terme normalisé par l'ONGC.

OBS

Discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière.

OBS

Journal officiel du 28 février 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Técnicas mercantiles
DEF

Disminución, reducción [...], especialmente de los precios.

Save record 3

Record 4 2008-11-13

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

To calculate the present value of an income or future payments.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Calculer la valeur actualisée à une date donnée d'un versement unique ou d'une série de versements qui ne seront encaissés ou décaissés qu'ultérieurement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-16

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Prices
Key term(s)
  • discounts

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)
OBS

Points en moins; pour presque tous les produits de base.

Key term(s)
  • réfactions

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
DEF

The amount deducted, as interest in advance, from the maturity value of a note when it is discounted.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
CONT

Comme loyer de l'argent avancé depuis la date de l'échange jusqu'à la date d'échéance du billet, la banque exigera un intérêt qu'elle diminuera de la valeur finale de l'effet. Cette retenue porte le nom d'escompte

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Contabilidad
DEF

Operación por la que una entidad financiera anticipa el importe de un efecto de comercio, deducido el interés que media entre la fecha de tal anticipo y la de vencimiento de dicho efecto.

Save record 6

Record 7 2000-12-05

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Interest on a note charged in advance, deducted by the lending bank from the face amount or maturity value of the note.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Montant représentant les intérêts et frais qu'une banque déduit de la valeur nominale ou de la valeur à l'échéance d'un effet au moment où elle le négocie.

Key term(s)
  • escompte de banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 7

Record 8 2000-12-04

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange
  • Investment
DEF

For the purchase or sale of a currency, it indicates that the future value is below spot value. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Investissements et placements
DEF

En dessous de la valeur nominale.

OBS

Ces expressions, en anglais et en français, peuvent être employées soit pour des titres, soit pour une monnaie.

Key term(s)
  • au-dessous de la valeur nominale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Inversiones
DEF

Menos que el valor nominal.

CONT

La emisión [de la deuda] puede realizarse a la par o por debajo de la par [...] El segundo caso se origina cuando el precio de emisión es inferior al valor nominal, pudiéndose realizar la emisión a un tipo de interés por debajo del normal [...]

Save record 8

Record 9 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)

French

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
DEF

Réduction d'une valeur ou d'une cote pour tenir compte d'un ou plusieurs «facteurs minorants», par exemple un accroissement exceptionnel de l'offre, l'absence d'un marché suffisamment actif et organisé, ou encore, dans le cas d'une participation, le fait que celle-ci ne confère pas un pouvoir de contrôle.

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-08-06

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Excédent du montant d'un ou plusieurs versements qui ne seront effectués ou touchés qu'ultérieurement sur la valeur actualisée, à une date donnée, de ce ou ces versements.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-08-05

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

The amount by which the selling price of a security is less than its par value.

OBS

Compare to «premium».

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Excédent de la valeur nominale d'un titre (par exemple une obligation) sur son prix d'émission.

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-11-19

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

To sell for its present worth, either with or without recourse, a note or other claim or right to future value.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Payer la valeur actualisée d'un billet à son bénéficiaire après qu'il l'a endossé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Abonar al contado una letra u otro documento no vencido deduciendo de su valor la cantidad que se estipule, como intereses del dinero que se anticipa.

Save record 12

Record 13 1995-09-06

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
DEF

Pratiquer le discompte.

Spanish

Save record 13

Record 14 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

When U.S. funds are at a discount in Canada, deductions allowed on the total through charges or whatever portion of the charges or whatever portion of the charges which are to be collected in Canada, as outlined in CFA Tariff 16 series.

OBS

Term officialized by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Lorsque le dollar américain vaut moins que le dollar canadien, il est accordé une réduction sur le tarif de bout en bout ou sur une partie des frais de transport à percevoir au Canada, selon les dispositions du Tarif CFS série 16.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-10-07

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The amount by which a preferred stock or bond sells below its par or stated value.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Différence entre la valeur nominale (ou la valeur attribuée) d'une action privilégiée ou d'une obligation et son prix de vente.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-05-28

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Finance
DEF

To discount a bill means to buy it for less than its face value, the difference between the price paid and the face value representing the implied rate of interest receivable by the purchaser, during the period before the bill is repaid.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Finances

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: