TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DOUGH MIXING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pastries
Record 1, Main entry term, English
- dough mixing
1, record 1, English, dough%20mixing
proposal, generic
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dough breaking 1, record 1, English, dough%20breaking
proposal, generic
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 1, Main entry term, French
- braquage
1, record 1, French, braquage
correct, masculine noun, specific
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans la fabrication du pain d'épices, deuxième pétrissage au cours duquel on ajoute les ingrédients dans la pâte-mère. 2, record 1, French, - braquage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pain d'épices de Dijon. [...] La pâte est pétrie pendant une dizaine de minutes. Elle est versée dans des bacs. Puis elle repose pendant un mois environ (les grains d'amidon gonflent; les enzymes de la farine prédigèrent l'amidon). Puis second pétrissage ou braquage : la pâte est assouplie et aérée. Puis on ajoute, en même temps, à la pâte-mère, les épices [...], des produits levants et des jaunes d'œufs qui permettent d'assouplir la pâte. La pâte assouplie est ensuite présentée sous forme de pâton, qui est ensuite laminé par une machine puis découpé. 3, record 1, French, - braquage
Record 1, Key term(s)
- second pétrissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Record 2, Main entry term, English
- mixing
1, record 2, English, mixing
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dough mixing 2, record 2, English, dough%20mixing
correct
- kneading 3, record 2, English, kneading
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mixing serves the dual purpose of incorporating all the ingredients into a homogeneous mixture and of developing this mixture into an extensible and elastic dough which will be capable of retaining to an optimum degree the carbon dioxide gas generated during fermentation. 4, record 2, English, - mixing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mixing: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 2, English, - mixing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Record 2, Main entry term, French
- pétrissage
1, record 2, French, p%C3%A9trissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pétrissage de la pâte 2, record 2, French, p%C3%A9trissage%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] première étape de la panification, qui assure à la fois le mélange intime des matières premières mises en œuvre et la confection de la pâte. 2, record 2, French, - p%C3%A9trissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pétrissage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 2, French, - p%C3%A9trissage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Panificación
Record 2, Main entry term, Spanish
- amasamiento
1, record 2, Spanish, amasamiento
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: