TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRAFT COPY [2 records]

Record 1 2024-03-27

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A preliminary version of a document prepared for review, approval, or editing.

OBS

draft copy: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Version préliminaire d'un document préparé pour relecture, approbation ou édition.

OBS

document provisoire; brouillon : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

brouillon : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Texto provisional susceptible de modificación y desarrollo.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.01.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

preliminary version of a document prepared for review, approval, or editing

OBS

draft copy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.01.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

version préliminaire d'un document préparé pour relecture, approbation ou édition

OBS

brouillon; document provisoire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: