TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DULLING [4 records]

Record 1 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

Paint.

OBS

dulling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Action de mater [...]

OBS

mater : Communiquer de la matité à un feuil de peinture ou à tout autre revêtement.

OBS

matage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-09-23

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

A drop in ink gloss due to oxidation.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Diminution du brillant de l'encre imprimée, par oxydation ou par exposition prolongée à la lumière.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-05-02

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Wood Sawing

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Sciage du bois
CONT

Action de rendre moins tranchant; moins aigu.

Spanish

Save record 3

Record 4 1981-06-19

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
  • Vacuum Machines

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
  • Machines à vide

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: