TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EDITING [11 records]

Record 1 2019-04-24

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
DEF

In the field of translation, an activity that consists in examining a translation in order to correct and improve it if necessary, the aim being to ensure that its content corresponds to that of the source language text and that it respects the rules and conventions of the target language.

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
DEF

Dans le domaine de la traduction, activité qui consiste à examiner une traduction afin d'y apporter des corrections et des améliorations au besoin, le but étant de s'assurer que son contenu corresponde à celui du texte en langue source et qu'elle respecte les règles et les conventions de la langue cible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción e interpretación
Save record 1

Record 2 2017-02-01

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

In programming languages, the process of transforming values to the representations specified by a given format.

OBS

editing: term and definition reproduced with the permission of the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

editing: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

En langages de programmation, transformation de valeurs en leur représentation selon une description de format spécifée.

OBS

Le programme d'édition sélectionne les données pertinentes, élimine les données inutiles et prépare les formats.

OBS

mise en forme : terme normalisé par la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 2

Record 3 - external organization data 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.01.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<text processing> using a text processor to manipulate text, such as to rearrange or change text, including additions and deletions or reformatting

OBS

text editing; editing: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.01.04 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

utilisation d'un système de traitement de texte pour manipuler un texte, par exemple pour le réorganiser ou le modifier, y compris par des adjonctions ou suppressions, ou pour le reformater

OBS

édition; édition de texte; mise en forme; mise en forme de texte : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-01-05

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Ensemble de manipulations fines (généralisation, changement des attributs graphiques des objets au niveau de l'apparence et correction d'erreurs lors d'une saisie) qui modifient l'apparence des objets.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-09-23

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Publishing
DEF

Using a word processing or publishing system or a text editor to update and revise electronically stored data.

OBS

text editing, editing; terms standardized by CSA International and ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Éditique
DEF

Révision et mise à jour d'un texte en mémoire à l'aide d'un système d'édition électronique ou de traitement de texte ou d'un éditeur de texte.

OBS

édition; édition de texte : termes normalisés par la CSA International et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Publicación electrónica
Save record 5

Record 6 2004-07-14

English

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
DEF

The checking of a manuscript for house style, accuracy of fact, spelling, syntax, logical construction, possible libel, etc.

OBS

Not to be confused with "copy preparation" which comprises the actual preparation of a manuscript which has been copy edited.

French

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
DEF

Vérification et mise au point de la copie qui, lorsqu'elle a lieu, précède la préparation technique de cette même copie.

OBS

Le terme français «préparation de la copie» peut parfois englober le «copy editing» et le «copy preparation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corrección de pruebas (Imprenta)
DEF

Crítica severa de la copia para asegurarse de que se ajusta a las normas del editor en cuanto a sus hechos, gramática, ortografía, claridad, coherencia, uso y puntuación.

Save record 6

Record 7 1999-02-08

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Television Arts
  • Video Technology
DEF

Process whereby the raw material of a film or videotape recording (the individual shots) is assembled into a coherent ... whole.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Vidéotechnique
DEF

Action de retenir dans une série de prises de vues les images à assembler pour faire la version définitive d'un film ou d'une émission.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-01-19

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

The process of checking survey data for obvious or suspected errors that involves manual interface.

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Processus par lequel on vérifie les données de l'enquête afin de relever les erreurs évidentes ou présumées. La vérification peut comporter du travail manuel.

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-09-03

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Spanish

Save record 9

Record 10 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

[from edit] edit: to prepare (an author's works (...) ) for publication, by selection, arrangement, annotation.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

[de apprêter] apprêter: préparer un texte en vue de sa publication par l'imprimerie.

Spanish

Save record 10

Record 11 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • News and Journalism (General)
OBS

[from edit] edit: to govern the policy of (a newspaper or periodical); decide what is to be printed, etc.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

[de sélectionner] sélectionner: choisir des textes d'après certaines normes en fonction de leur destination.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: