TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ELEV [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 1, Main entry term, English
- elevation
1, record 1, English, elevation
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ELEV 2, record 1, English, ELEV
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- topographic elevation 3, record 1, English, topographic%20elevation
correct
- topographical elevation 4, record 1, English, topographical%20elevation
correct
- altitude 5, record 1, English, altitude
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a point or level, on, or affixed to, the surface of the earth, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO.] 6, record 1, English, - elevation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
At what elevation do you reach the crest? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 7, record 1, English, - elevation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Decimals instead of fractions are used (to label spot elevations) because the surveying system of determining topographic elevation has evolved from a scientific base of numbers. 3, record 1, English, - elevation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elevation: the term is used synonymously with altitude in referring to distance above sea level, but in modern surveying practice the term "elevation" is preferred to indicate heights on the Earth's surface whereas "altitude" is used to indicate the heights of points in space above the Earth's surface. 8, record 1, English, - elevation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
elevation: term standardized by ISO and by NATO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 9, record 1, English, - elevation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ELEV: abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 1, English, - elevation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 1, Main entry term, French
- élévation
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9vation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cote 2, record 1, French, cote
correct, feminine noun, NATO, standardized
- altitude 3, record 1, French, altitude
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- altitude topographique 4, record 1, French, altitude%20topographique
correct, feminine noun, officially approved
- ELEV 4, record 1, French, ELEV
correct, feminine noun, officially approved
- ELEV 4, record 1, French, ELEV
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale d'un point ou d'un niveau, situé à la surface de la terre ou lié à elle, qui est mesurée à partir du niveau moyen de la mer. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À quelle altitude se situe la crête? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 6, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élévation : terme normalisé par l'OTAN. 7, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cote : terme normalisé par l'ISO et par l'OTAN. 7, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
altitude : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
altitude topographique; ELEV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9vation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- elevación
1, record 1, Spanish, elevaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- ELEV 2, record 1, Spanish, ELEV
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
- cota 3, record 1, Spanish, cota
correct, feminine noun
- altitud 4, record 1, Spanish, altitud
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un punto o un nivel de la superficie de la tierra, o unido a ella, y el nivel medio del mar. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 1, Spanish, - elevaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elevación; ELEV: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 1, Spanish, - elevaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2011-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- elevator
1, record 2, English, elevator
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ELEV 2, record 2, English, ELEV
correct
Record 2, Synonyms, English
- grain elevator 3, record 2, English, grain%20elevator
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A facility designed to receive, process and discharge grain. 2, record 2, English, - elevator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[In] Canada, licensed elevators are separated into four different types: terminal, transfer, process and primary. 2, record 2, English, - elevator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
elevator: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, record 2, English, - elevator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- silo
1, record 2, French, silo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ELEV 2, record 2, French, ELEV
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- silo-élévateur 3, record 2, French, silo%2D%C3%A9l%C3%A9vateur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installation conçue pour la réception, la transformation et le déchargement du grain. 2, record 2, French, - silo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Au] Canada, on retrouve quatre types de silos à grain agréés : terminal, de transbordement, de transformation et primaire. 2, record 2, French, - silo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
silo : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 2, French, - silo
Record 2, Key term(s)
- silo élévateur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- elevador de granos
1, record 2, Spanish, elevador%20de%20granos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- silo 1, record 2, Spanish, silo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: