TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ELEVATION BOARD [2 records]

Record 1 2015-01-14

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

La règle-niveau mesure approximativement 7 pi de longueur, 7 po de largeur. Elle est traversée en longueur par une ligne blanche au centre. [...] Il y a 4 1/2 po entre le bas de la règle et le dessus de la ligne blanche. Il y a une bulle au centre, sur le dessus de la règle, comme dans les niveaux de charpentiers-menuisiers. La règle-niveau sert à mesurer le niveau transversal des deux rails.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Armour

French

Domaine(s)
  • Arme blindée

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: