TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMPLOYEE SEPARATION CLEARANCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2000-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- Employee Separation Clearance
1, record 1, English, Employee%20Separation%20Clearance
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC82 of Revenue Canada. 1, record 1, English, - Employee%20Separation%20Clearance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Dégagement de l'employé lors de la cessation d'emploi
1, record 1, French, D%C3%A9gagement%20de%20l%27employ%C3%A9%20lors%20de%20la%20cessation%20d%27emploi
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC82 de Revenu Canada. 1, record 1, French, - D%C3%A9gagement%20de%20l%27employ%C3%A9%20lors%20de%20la%20cessation%20d%27emploi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- Employee Separation Clearance
1, record 2, English, Employee%20Separation%20Clearance
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication number SEC70 of Revenue Canada. 1, record 2, English, - Employee%20Separation%20Clearance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Formalités de fin d'emploi
1, record 2, French, Formalit%C3%A9s%20de%20fin%20d%27emploi
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro SEC70 de Revenu Canada. 1, record 2, French, - Formalit%C3%A9s%20de%20fin%20d%27emploi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 3, Main entry term, English
- Employee Separation - Clearance 1, record 3, English, Employee%20Separation%20%2D%20Clearance
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Remplace la formule DVA 1403, Termination of Employment - Employee Clearance Form. 1, record 3, English, - Employee%20Separation%20%2D%20Clearance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 3, Main entry term, French
- Formalités de fin d'emploi 1, record 3, French, Formalit%C3%A9s%20de%20fin%20d%27emploi
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formulaire d'Assurance-Chômage Canada. 1, record 3, French, - Formalit%C3%A9s%20de%20fin%20d%27emploi
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: