TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
END BLOCK [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- end casting 1, record 1, English, end%20casting
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- end block 1, record 1, English, end%20block
- guard rail end block 1, record 1, English, guard%20rail%20end%20block
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal device ... designed to hold the end of the guard rail in position by filling the space between the running rail and the flared end of the guard rail ... 1, record 1, English, - end%20casting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 1, Main entry term, French
- entretoise d'extrémité de contre-rail
1, record 1, French, entretoise%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20contre%2Drail
feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, record 1, French, - entretoise%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20contre%2Drail
Record 1, Key term(s)
- entretoise d'extrémité
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- end of block character
1, record 2, English, end%20of%20block%20character
correct
Record 2, Abbreviations, English
- EOB 2, record 2, English, EOB
correct
Record 2, Synonyms, English
- end of block 3, record 2, English, end%20of%20block
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A character punched on the tape to denote the end of a block of data. 4, record 2, English, - end%20of%20block%20character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- caractère de fin de bloc
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bloc
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caractère fin de bloc 2, record 2, French, caract%C3%A8re%20fin%20de%20bloc
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande qui indique l'achèvement d'un bloc de données d'entrée. 2, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bloc
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- fin de bloque
1, record 2, Spanish, fin%20de%20bloque
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] marca indicadora de final de un bloque de información. 1, record 2, Spanish, - fin%20de%20bloque
Record 3 - internal organization data 1998-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- end block
1, record 3, English, end%20block
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enlarged section of a concrete member, intended to reduce anchorage stresses to allowable values and provide space needed for post-tensioning anchorages. 1, record 3, English, - end%20block
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
Record 3, Main entry term, French
- bloc d'about
1, record 3, French, bloc%20d%27about
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plaque d'appui 1, record 3, French, plaque%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En plus des vérins et des ancrages, on utilise, pour la mise en précontrainte du béton, l'une ou plusieurs des pièces d'équipement suivantes : plaques d'appui ou blocs d'about en béton préfabriqué [...], manchons de raboutage, frettes hélicoïdales [...] 1, record 3, French, - bloc%20d%27about
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- end block
1, record 4, English, end%20block
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brick wall separating two adjacent vertical retorts. 1, record 4, English, - end%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- entretoise
1, record 4, French, entretoise
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Briques séparant deux cornues verticales contiguës. 1, record 4, French, - entretoise
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- block end
1, record 5, English, block%20end
officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- end of block 2, record 5, English, end%20of%20block
officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
block end, end of block: terms officially approved by CP Rail. 3, record 5, English, - block%20end
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- fin de canton
1, record 5, French, fin%20de%20canton
masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fin de canton : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 5, French, - fin%20de%20canton
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Methods
Record 6, Main entry term, English
- end block 1, record 6, English, end%20block
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Procédés de construction
Record 6, Main entry term, French
- pile d'extrémité
1, record 6, French, pile%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: