TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENTRY NAME [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- entry name
1, record 1, English, entry%20name
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A name within that defines an entry point and that can be referred to by any control section. 2, record 1, English, - entry%20name
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- nom-entrée
1, record 1, French, nom%2Dentr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paramètre introduit par le mot-clé ENTRY - Définition symbolique qui est le point d'entrée dans une unité de compilation et correspond à l'instruction à exécuter. 1, record 1, French, - nom%2Dentr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- nombre de entrada
1, record 1, Spanish, nombre%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre dentro de una sección de control, que define un punto de entrada y el cual puede ser referido por cualquier sección de control. 1, record 1, Spanish, - nombre%20de%20entrada
Record 2 - external organization data 2006-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- entry name
1, record 2, English, entry%20name
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
identifier that designates the beginning of an execution sequence 1, record 2, English, - entry%20name
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entry name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 2, English, - entry%20name
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- nom d'entrée
1, record 2, French, nom%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
identificateur qui désigne le début d'une séquence d'exécution 1, record 2, French, - nom%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nom d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 2, French, - nom%20d%27entr%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-08-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- entry name
1, record 3, English, entry%20name
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An identifier that designates the beginning of an execution sequence of a procedure. 2, record 3, English, - entry%20name
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 3, English, - entry%20name
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- nom d'entrée
1, record 3, French, nom%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - nom%20d%27entr%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 3, Main entry term, Spanish
- nombre de entrada
1, record 3, Spanish, nombre%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre especificado por el programador y que establece un punto de entrada. 1, record 3, Spanish, - nombre%20de%20entrada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: