TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ERASE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Various Industries
- Magnetism
Record 1, Main entry term, English
- demagnetize
1, record 1, English, demagnetize
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- degauss 2, record 1, English, degauss
correct, verb
- demagnetise 3, record 1, English, demagnetise
correct, verb, Great Britain
- erase 4, record 1, English, erase
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To deprive of magnetic properties. 5, record 1, English, - demagnetize
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Industries diverses
- Magnétisme
Record 1, Main entry term, French
- désaimanter
1, record 1, French, d%C3%A9saimanter
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- démagnétiser 2, record 1, French, d%C3%A9magn%C3%A9tiser
correct, verb
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détruire l'aimantation, ramener à l'état neutre un corps préalablement aimanté. 1, record 1, French, - d%C3%A9saimanter
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Industrias varias
- Magnetismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- desimanar
1, record 1, Spanish, desimanar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- desimantar 1, record 1, Spanish, desimantar
correct
- desmagnetizar 1, record 1, Spanish, desmagnetizar
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Destruir la imanación de un cuerpo previamente imanado. 1, record 1, Spanish, - desimanar
Record 2 - internal organization data 2009-01-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- cancel
1, record 2, English, cancel
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- delete 1, record 2, English, delete
correct
- efface 1, record 2, English, efface
correct
- erase 1, record 2, English, erase
correct
- expunge 1, record 2, English, expunge
correct
- obliterate 1, record 2, English, obliterate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To remove or invalidate by or as if by running a line through or wiping clean: annul, blot (out), cross (off or out) ... rub (out), scratch (out), strike (out), undo, wipe (out). 1, record 2, English, - cancel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- biffer
1, record 2, French, biffer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rayer 2, record 2, French, rayer
correct
- révoquer 3, record 2, French, r%C3%A9voquer
- annuler 3, record 2, French, annuler
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rayer d'autorité (ce qui est écrit) pour supprimer. 1, record 2, French, - biffer
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
biffer un nom d'une liste. 1, record 2, French, - biffer
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
biffer une phrase. 3, record 2, French, - biffer
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
rayer un paragraphe. 3, record 2, French, - biffer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- erase
1, record 3, English, erase
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
remove data from a data medium 1, record 3, English, - erase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Erasing is usually accomplished by overwriting the data or deleting the references. 1, record 3, English, - erase
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
erase: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 3, English, - erase
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- effacer
1, record 3, French, effacer
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
supprimer des données enregistrées sur un support de données 1, record 3, French, - effacer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'effacement des données se fait habituellement par superposition d'écriture ou suppression de références. 1, record 3, French, - effacer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
effacer : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 3, French, - effacer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 4, Main entry term, English
- erase
1, record 4, English, erase
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To remove data from a data medium. 2, record 4, English, - erase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Erasing is usually accomplished by overwriting the data or deleting the references. 2, record 4, English, - erase
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
erase: term standardized by CSA International and ISO. 3, record 4, English, - erase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- effacer
1, record 4, French, effacer
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Supprimer des données enregistrées sur un support de données. 2, record 4, French, - effacer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'effacement des données se fait habituellement par réécriture ou suppression de références. 2, record 4, French, - effacer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
effacer : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 3, record 4, French, - effacer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- erase
1, record 5, English, erase
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To remove recorded material from magnetic tape by passing the tape through a strong, constant magnetic field (d-c erase) or through a high-frequency alternating magnetic field (a-c erase). 1, record 5, English, - erase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 5, Main entry term, French
- effacer 1, record 5, French, effacer
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avantage très important du magnétophone par rapport à l'enregistrement sur disque : il permet «d'effacer» à volonté un enregistrement réalisé. 1, record 5, French, - effacer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: