TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EXTENDED [2 records]

Record 1 - external organization data 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Why hasn't the CSNC TA [terminable allowance] been extended, like the rest of the public service?

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pourquoi l'indemnité provisoire de la CCSN n'a-t-elle pas été prolongée, comme dans le reste de la fonction publique?

Spanish

Save record 1

Record 2 1985-11-01

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

extended weekend

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

L'on objectera que les dernières séances n'ont pas été très significatives de ses sentiments profonds, avec les nombreux vides à nouveau créés dans ses rangs par le week-end à rallonge de la Pentecôte. Le Monde 1752 27.05.82 p. 9

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: