TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTRA TIME [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- extra time
1, record 1, English, extra%20time
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- period of extra time 2, record 1, English, period%20of%20extra%20time
correct
- additional time 2, record 1, English, additional%20time
correct
- prolongation of the game 3, record 1, English, prolongation%20of%20the%20game
correct
- overtime 4, record 1, English, overtime
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An extension of the playing time or of the normal length of a contest to decide a winner when the score is tied or when 2 or more competitors are tied at the end of regular competition. 5, record 1, English, - extra%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overtime: Though the term is normally used only of extra periods in timed contests, it is sometimes extended to include extra innings in baseball or a shootoff in trapshooting. 5, record 1, English, - extra%20time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Overtime" and "sudden death" are not synonyms. 6, record 1, English, - extra%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- prolongation
1, record 1, French, prolongation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- temps supplémentaire 2, record 1, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- temps additionnel 3, record 1, French, temps%20additionnel%20
correct, masculine noun
- période des prolongations 3, record 1, French, p%C3%A9riode%20des%20prolongations%20
correct, feminine noun
- surtemps 4, record 1, French, surtemps
correct, see observation, masculine noun
- supplémentaire 4, record 1, French, suppl%C3%A9mentaire
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps de jeu rajouté au temps réglementaire, ou durée d'une épreuve prolongée pour décider d'un vainqueur lorsqu'il y a égalité entre 2 équipes ou 2 compétiteurs. 4, record 1, French, - prolongation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Presque toutes les disciplines sportives prévoient du surtemps pour briser l'égalité, sinon pour les rencontres en saison régulière, du moins pour les matchs ou les épreuves de championnat. Dans certains cas, la prolongation est d'une durée prescrite; dans d'autres, il y a fin de la partie ou de l'épreuve dès qu'un point est marqué ou qu'un écart de points est obtenu. 4, record 1, French, - prolongation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On dit «aller en prolongation, en surtemps, en supplémentaire», «supplémentaire» étant masculin ou féminin selon le substantif approprié - manche, période, quart, etc. 4, record 1, French, - prolongation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiempo suplementario
1, record 1, Spanish, tiempo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tiempo adicional 2, record 1, Spanish, tiempo%20adicional
correct, masculine noun
- tiempo por recuperar 2, record 1, Spanish, tiempo%20por%20recuperar%20
correct, masculine noun
- tiempo complementario 3, record 1, Spanish, tiempo%20complementario
correct, masculine noun
- tiempo extra 3, record 1, Spanish, tiempo%20extra
correct, masculine noun
- período extra 3, record 1, Spanish, per%C3%ADodo%20extra
correct, masculine noun
- prórroga 3, record 1, Spanish, pr%C3%B3rroga
correct, feminine noun
- prórroga del partido 4, record 1, Spanish, pr%C3%B3rroga%20del%20partido
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Rugby
Record 2, Main entry term, English
- extra time
1, record 2, English, extra%20time
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Playing time added by the referee to the standard time (of a soccer or rugby match) as compensation for unusual delays during the game for which no time-outs are allowed. 2, record 2, English, - extra%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the overtime or playoff time to determine a winner in a soccer game. 2, record 2, English, - extra%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Rugby
Record 2, Main entry term, French
- temps supplémentaire
1, record 2, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps rajouté aux 90 minutes réglementaires pour compenser pour le temps considéré par l'arbitre comme ayant dû être joué au cours d'un match. 2, record 2, French, - temps%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le partie comporte deux périodes de 45 min. [...] L'arbitre ajoute à chaque période le temps qu'il estime avoir été perdu à la suite d'un accident ou pour tout autre motif. 3, record 2, French, - temps%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distinguer de la prolongation en cas d'égalité. 2, record 2, French, - temps%20suppl%C3%A9mentaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Rugby
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo suplementario
1, record 2, Spanish, tiempo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- additional time
1, record 3, English, additional%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- extra time 2, record 3, English, extra%20time
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- temps supplémentaire
1, record 3, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- bonificación de tiempo
1, record 3, Spanish, bonificaci%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, English
- allowance for time lost 1, record 4, English, allowance%20for%20time%20lost
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- extra time 1, record 4, English, extra%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, French
- temps à ajouter dû aux interruptions du jeu
1, record 4, French, temps%20%C3%A0%20ajouter%20d%C3%BB%20aux%20interruptions%20du%20jeu
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: