TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FASHION MODELLING [1 record]

Record 1 1986-01-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Le terme anglais «fashion modelling» est passé dans la langue française. Les agences de mannequins au Québec, en France utilisent couramment cette expression anglaise. L'équivalent français «profession de mannequin de mode» est quelque peu en usage. Par exemple le Centre de la Mode de Montréal emploie l'équivalent français. On a ajouté le déterminatif «fashion» pour distinguer le mannequin de mode des autres mannequins, tel que les mannequins de cabine, les mannequins volants, les mannequins de studio [...] etc.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: