TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FF [21 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dust Removal
Record 1, Main entry term, English
- baghouse
1, record 1, English, baghouse
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- BH 2, record 1, English, BH
correct
- B/H 2, record 1, English, B%2FH
correct
Record 1, Synonyms, English
- bag filter 3, record 1, English, bag%20filter
correct
- BF 2, record 1, English, BF
correct
- BF 2, record 1, English, BF
- fabric filter 2, record 1, English, fabric%20filter
correct
- FF 2, record 1, English, FF
correct
- FF 2, record 1, English, FF
- baghouse filter 4, record 1, English, baghouse%20filter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An air pollution control device that removes particulates out of air or gas released from commercial processes or combustion for electricity generation. 2, record 1, English, - baghouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
baghouse: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 1, English, - baghouse
Record 1, Key term(s)
- bag house
- bag house filter
- bag filtre
- fabric filtre
- baghouse filtre
- bag house filtre
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dépoussiérage
Record 1, Main entry term, French
- dépoussiéreur à manches
1, record 1, French, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- filtre à manches 2, record 1, French, filtre%20%C3%A0%20manches
correct, masculine noun
- filtre à sacs 3, record 1, French, filtre%20%C3%A0%20sacs
correct, masculine noun
- dépoussiéreur à sacs filtrants 4, record 1, French, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20sacs%20filtrants
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépoussiéreur à couche poreuse en forme de tubes cylindriques ou manches de tissu (toile tissée, feutre) suspendus habituellement à la verticale et aux travers desquels on fait passer le gaz pour le débarrasser des poussières qu'il contient. 5, record 1, French, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépoussiéreur à manches : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 1, French, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
Record 1, Key term(s)
- dépoussiéreur à manche
- filtre à manche
- filtre à sac
- dépoussiéreur à sac filtrant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
Record 1, Main entry term, Spanish
- filtro de bolsa
1, record 1, Spanish, filtro%20de%20bolsa
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- filtro de sacos 2, record 1, Spanish, filtro%20de%20sacos
correct, masculine noun
- filtro de manga 3, record 1, Spanish, filtro%20de%20manga
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- filtro de mangas
- filtro de bolsas
Record 2 - internal organization data 2012-06-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- form feed character
1, record 2, English, form%20feed%20character
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- FF 2, record 2, English, FF
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A format effector that causes the print or display position to move to the predetermined first line on the next form, the next page, or the equivalent. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, record 2, English, - form%20feed%20character
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
form feed character; FF: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 2, English, - form%20feed%20character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- caractère de présentation de feuille
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20feuille
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- FF 2, record 2, French, FF
correct
Record 2, Synonyms, French
- caractère page suivante 2, record 2, French, caract%C3%A8re%20page%20suivante
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère de mise en page destiné à amener la position d'impression ou d'affichage sur la première ligne prédéterminée de la feuille ou de la page suivante, ou de leur équivalent. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 3, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20feuille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
caractère de présentation de feuille : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20feuille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
caractère page suivante : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20feuille
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 2, Main entry term, Spanish
- carácter de alimentación de formas
1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20alimentaci%C3%B3n%20de%20formas
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carácter de valor funcional por el cual se pide a una impresora que active el mecanismo de alimentación, cargando una nueva forma, y que la sitúe en posición de impresión. 1, record 2, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20alimentaci%C3%B3n%20de%20formas
Record 3 - internal organization data 2011-09-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Tactical Helicopter Observation
1, record 3, English, Tactical%20Helicopter%20Observation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FF: trade specialty qualification code. 2, record 3, English, - Tactical%20Helicopter%20Observation
Record 3, Key term(s)
- 011.02
- 021.19
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Observation des hélicoptères tactiques
1, record 3, French, Observation%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20tactiques
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
FF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 3, French, - Observation%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20tactiques
Record 3, Key term(s)
- 011.02
- 021.19
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Record 4, Main entry term, English
- navy fast frigate
1, record 4, English, navy%20fast%20frigate
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FF 1, record 4, English, FF
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Record 4, Main entry term, French
- escorteur-frégate de la marine
1, record 4, French, escorteur%2Dfr%C3%A9gate%20de%20la%20marine
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- escorteur frégate de la marine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-02-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Engineering
Record 5, Main entry term, English
- field fabricate 1, record 5, English, field%20fabricate
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ingénierie
Record 5, Main entry term, French
- fabrication sur place 1, record 5, French, fabrication%20sur%20place
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
2mT/80.05.05. 2, record 5, French, - fabrication%20sur%20place
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Record 6, Main entry term, English
- frigate
1, record 6, English, frigate
correct, NATO
Record 6, Abbreviations, English
- FF 2, record 6, English, FF
correct, NATO
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
During World War II, an escort vessel in the British and Canadian Navies ... of a size between a corvette and a destroyer. 3, record 6, English, - frigate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[In modern times, a] medium-sized warship, of moderate or high speed, with primary mission of escort and independent deployment. 4, record 6, English, - frigate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
WWII definition confirmed in CFP 152, the Canadian Forces Seamanship Manual. Corresponded to US Navy "destroyer escort" of the day. After WWII, Can. Navy adopted the term destroyer escort for newly-constructed vessels. Nowadays, the Canadian, U.S. and British navies all use the term frigate to mean a warship slightly smaller than and generally not as powerfully armed as a destroyer (although there is some overlap). With the possible exception of the DDH-280 class ships (classified as destroyers by Jane's Fighting Ships), all of Canada's present day "destroyers" are actually frigates, the word destroyer being used as a short form of "destroyer escort", which was their original classification. 5, record 6, English, - frigate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Record 6, Main entry term, French
- frégate
1, record 6, French, fr%C3%A9gate
correct, feminine noun, NATO
Record 6, Abbreviations, French
- FF 2, record 6, French, FF
correct, feminine noun, NATO
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les frégates de la marine française sont d'un déplacement supérieur à celui des frégates des marines nord-américaines et britanniques. Les Flottes de Combat 1980 (de Jean Labayle-Couhat) traduit quand même «frigate» par frégate. 3, record 6, French, - fr%C3%A9gate
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Frégate antiaérienne, anti-sous-marin. 4, record 6, French, - fr%C3%A9gate
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- fighter force
1, record 7, English, fighter%20force
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FF 2, record 7, English, FF
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
While Canadian fighter aircraft presence in the Arctic has been a routine event under NORAD operations, this patrol marks the first time that the fighter force supported a Northern Sovereignty Patrol for Canada Command. 3, record 7, English, - fighter%20force
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- force de chasse
1, record 7, French, force%20de%20chasse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bien que, par le passé, les chasseurs canadiens se soient retrouvés régulièrement dans l'Arctique au déroulement d'opérations du NORAD, il s'agit de la toute première fois que la force de chasse y exécute une mission de patrouille aérienne de souveraineté pour Commandement Canada. 2, record 7, French, - force%20de%20chasse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-11-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Music (General)
Record 8, Main entry term, English
- fortissimo
1, record 8, English, fortissimo
correct, adverb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Very loudly. 3, record 8, English, - fortissimo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Often used as a musical direction. 3, record 8, English, - fortissimo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- fortissimo
1, record 8, French, fortissimo
correct, adverb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Très fort. 1, record 8, French, - fortissimo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des fortissimo ou des fortissimos. 1, record 8, French, - fortissimo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fortissimos (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 8, French, - fortissimo
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Exercises
Record 9, Main entry term, English
- Fantasian Front
1, record 9, English, Fantasian%20Front
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Exercices militaires
Record 9, Main entry term, French
- Front fantasien
1, record 9, French, Front%20fantasien
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
De la force ennemie fictive. 1, record 9, French, - Front%20fantasien
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 10, Main entry term, English
- bistable circuit
1, record 10, English, bistable%20circuit
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bistable trigger circuit 2, record 10, English, bistable%20trigger%20circuit
correct, standardized
- flip-flop 3, record 10, English, flip%2Dflop
correct, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A trigger circuit that has two stable states. 5, record 10, English, - bistable%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bistable circuit; bistable trigger circuit; flip-flop: terms and definition standardized by CSA International and ISO. 6, record 10, English, - bistable%20circuit
Record 10, Key term(s)
- flip flop
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 10, Main entry term, French
- bascule bistable
1, record 10, French, bascule%20bistable
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- circuit bistable 2, record 10, French, circuit%20bistable
correct, masculine noun, standardized
- basculeur bistable 3, record 10, French, basculeur%20bistable
correct, masculine noun
- bascule 4, record 10, French, bascule
correct, feminine noun
- FF 5, record 10, French, FF
see observation
- FF 5, record 10, French, FF
- bistable 6, record 10, French, bistable
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à déclenchements qui a deux états stables. 7, record 10, French, - bascule%20bistable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bascule bistable; circuit bistable : termes et définition normalisés par la CSA International et l'ISO. 8, record 10, French, - bascule%20bistable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FF : la forme FF est réservée aux schémas. 5, record 10, French, - bascule%20bistable
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- circuito biestable
1, record 10, Spanish, circuito%20biestable
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- circuito disparador biestable 1, record 10, Spanish, circuito%20disparador%20biestable
correct, masculine noun
- circuito basculador biestable 1, record 10, Spanish, circuito%20basculador%20biestable
correct, masculine noun
- basculador biestable 2, record 10, Spanish, basculador%20biestable
correct, masculine noun
- báscula biestable 1, record 10, Spanish, b%C3%A1scula%20biestable
correct, feminine noun
- balance biestable 3, record 10, Spanish, balance%20biestable
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Circuito que es binario (o sea, que posee dos estados) necesitando cada uno un disparador apropiado para la excitación y transición de un estado al otro. 3, record 10, Spanish, - circuito%20biestable
Record 11 - internal organization data 2004-11-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
Record 11, Main entry term, English
- fixed frequency
1, record 11, English, fixed%20frequency
correct
Record 11, Abbreviations, English
- FF 2, record 11, English, FF
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
Record 11, Main entry term, French
- fréquence fixe
1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20fixe
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- FF 2, record 11, French, FF
feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-02-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
Record 12, Main entry term, English
- fat fraction
1, record 12, English, fat%20fraction
correct
Record 12, Abbreviations, English
- FF 1, record 12, English, FF
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Relative vertebral fat content can be expressed in LWR [lipid-water ratio], fat fraction (FF), or percent fat fraction (%FF). 1, record 12, English, - fat%20fraction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Éléments et composés chimiques
Record 12, Main entry term, French
- fraction de matières grasses
1, record 12, French, fraction%20de%20mati%C3%A8res%20grasses
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-08-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 13, Main entry term, English
- Freedom Front
1, record 13, English, Freedom%20Front
correct, Africa
Record 13, Abbreviations, English
- FF 1, record 13, English, FF
correct, Africa
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droits et libertés
Record 13, Main entry term, French
- Freedom Front
1, record 13, French, Freedom%20Front
correct, Africa
Record 13, Abbreviations, French
- FF 1, record 13, French, FF
correct, Africa
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Derechos y Libertades
Record 13, Main entry term, Spanish
- Frente de la Libertad
1, record 13, Spanish, Frente%20de%20la%20Libertad
masculine noun, Africa
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-11-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Symptoms (Medicine)
Record 14, Main entry term, English
- fatigue correction factor
1, record 14, English, fatigue%20correction%20factor
correct
Record 14, Abbreviations, English
- Ff 2, record 14, English, Ff
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Symptômes (Médecine)
Record 14, Main entry term, French
- facteur de correction dû à la fatigue
1, record 14, French, facteur%20de%20correction%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20fatigue
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-09-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Finance
Record 15, Main entry term, English
- Finance fax 1, record 15, English, Finance%20fax
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finances
Record 15, Main entry term, French
- Finances fax
1, record 15, French, Finances%20fax
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- FF 1, record 15, French, FF
masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-04-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 16, Main entry term, English
- feed-forward 1, record 16, English, feed%2Dforward
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 16, Main entry term, French
- circulation de l'apprentissage vers l'avant
1, record 16, French, circulation%20de%20l%27apprentissage%20vers%20l%27avant
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- CA 1, record 16, French, CA
feminine noun
Record 16, Synonyms, French
- circulation vers l'avant 1, record 16, French, circulation%20vers%20l%27avant
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée dans les textes qui traitent du capital intellectuel, thème à la mode à la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, record 16, French, - circulation%20de%20l%27apprentissage%20vers%20l%27avant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-01-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Telecommunications
- Induction (Magnetism)
Record 17, Main entry term, English
- fill factor
1, record 17, English, fill%20factor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- fill ratio 3, record 17, English, fill%20ratio
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The ratio of maximum power to the product of open-circuit voltage and short-circuit current. 2, record 17, English, - fill%20factor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications
- Induction (Magnétisme)
Record 17, Main entry term, French
- taux de remplissage
1, record 17, French, taux%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- facteur de remplissage 2, record 17, French, facteur%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-05-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 18, Main entry term, English
- Fragrance Foundation
1, record 18, English, Fragrance%20Foundation
correct, United States
Record 18, Abbreviations, English
- FF 1, record 18, English, FF
correct, United States
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 18, Main entry term, French
- Fragrance Foundation
1, record 18, French, Fragrance%20Foundation
correct, United States
Record 18, Abbreviations, French
- FF 1, record 18, French, FF
correct, United States
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-08-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 19, Main entry term, English
- flip-flop
1, record 19, English, flip%2Dflop
officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
flip-flop: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 3, record 19, English, - flip%2Dflop
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 19, Main entry term, French
- bascule
1, record 19, French, bascule
feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bascule : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, record 19, French, - bascule
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-06-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- PG Radar Systems Research and Circuit Design
1, record 20, English, PG%20Radar%20Systems%20Research%20and%20Circuit%20Design
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
FF: classification specialty qualification code. 2, record 20, English, - PG%20Radar%20Systems%20Research%20and%20Circuit%20Design
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- ES - Systèmes radar - Recherche et conception des circuits
1, record 20, French, ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20radar%20%2D%20Recherche%20et%20conception%20des%20circuits
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
FF : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 20, French, - ES%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20radar%20%2D%20Recherche%20et%20conception%20des%20circuits
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1983-08-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- final frame
1, record 21, English, final%20frame
correct
Record 21, Abbreviations, English
- FF 1, record 21, English, FF
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
FF [final frame] is 1 for the final frame of a multi-frame message and for a single-frame message. 1, record 21, English, - final%20frame
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- trame finale 1, record 21, French, trame%20finale
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La trame finale d'un message à trames multiples et la trame d'un message à trame unique ont pour indicateur 1. 1, record 21, French, - trame%20finale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: