TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLEETING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- fugacious
1, record 1, English, fugacious
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fugitive 1, record 1, English, fugitive
correct
- fleeting 2, record 1, English, fleeting
correct
- evanescent 1, record 1, English, evanescent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Of an unsubstantial nature: lasting a short time. 1, record 1, English, - fugacious
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- fugace
1, record 1, French, fugace
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- évanescent 2, record 1, French, %C3%A9vanescent
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Non persistant, tôt disparu. 1, record 1, French, - fugace
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- evanescente
1, record 1, Spanish, evanescente
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Delicado, fugaz. 1, record 1, Spanish, - evanescente
Record 2 - internal organization data 2000-12-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 2, Main entry term, English
- fleeting
1, record 2, English, fleeting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When the two half arches were complete there remained a gap of a few centimeters to be closed ... by letting the retaining cables out gradually until the two halves met, a 20-cm. - diameter pointed steel peg or spigot fitting in a hole to center the girders accurately for bolting together. The method of letting down the immensely heavy bridge halves gradually is a simple process known as fleeting. 1, record 2, English, - fleeting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 2, Main entry term, French
- rencontre des arcs
1, record 2, French, rencontre%20des%20arcs
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- fleeting
1, record 3, English, fleeting
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On some CTC systems provision is made for fleeting as a separate console manipulation. Fleeting provides for the automatic clearing of following signals when a preceding train has cleared the block ahead, thus when there are several following movements, it is not necessary for the train dispatcher to clear each following signal manually. 1, record 3, English, - fleeting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- répétition d'itinéraire
1, record 3, French, r%C3%A9p%C3%A9tition%20d%27itin%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: