TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOB [9 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fob: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

breloque de chaîne : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-17

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An expeditionary base, located in the combat zone, that supports the employment and sustainment of deployed forces.

OBS

The abbreviation "FOB" is an initialism and requires an article (e.g. an FOB).

OBS

forward operating base; FOB: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

forward operating base; FOB: designations standardized by NATO.

OBS

forward operating base; FOB: designations officially approved the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Base expéditionnaire, située dans la zone de combat, qui soutient l’emploi et le maintien en puissance des forces déployées.

OBS

base d'opérations avancée; FOB : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

base d'opérations avancée; BOA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

base d'opérations avancée; FOB : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-04-04

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Market Prices
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
CONT

... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport.

OBS

free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB).

OBS

FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC).

OBS

free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu.

CONT

[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d'embarquement convenu. Il s'ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures.

OBS

franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

OBS

FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Precios (Comercialización)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador.

OBS

franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

OBS

Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores.

OBS

El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión.

Key term(s)
  • FAB
Save record 3

Record 4 2007-02-19

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

In special operations, a base usually located in friendly territory or afloat that is established to extend command and control or communications or to provide support for training and tactical operations.

OBS

Facilities may be established for temporary or longer duration operations and may include an airfield or an unimproved airstrip, an anchorage, or a pier. A forward operations base may be the location of special operations component headquarters or a smaller unit that is controlled and/or supported by a main operations base.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada, Aircraft Service Directorate. This branch is responsible for all Transport Canada flight operations and the development of policies and operating directives governing this activity to ensure the safe and efficient operation of all fixed and rotary wing aircraft.

Key term(s)
  • FOB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Direction générale des services des aéronefs. Cette direction est responsable de l'ensemble des opérations aériennes de Transports Canada, ainsi que de l'élaboration des politiques et des directives d'opération régissant cette activité, afin de veiller à l'exploitation sûre et efficace des aéronefs à voilure fixe et à voilure tournante.

Key term(s)
  • DOA

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-11-21

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Bronchi
DEF

The examination of the bronchi through a bronchofiberscope; a flexible bronchoscope that used fiberoptics.

OBS

bronchoscope: an instrument for inspecting the interior of the tracheobronchial tree and carrying out endobronchial diagnostic and therapeutic maneuvers, such as taking specimens for culture and biopsy and removing foreign bodies.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Bronches
DEF

Examen des bronches au moyen d'un endoscope flexible ou fibroscope.

CONT

La fibroscopie bronchique permet d'explorer visuellement les bronches les plus grosses et de faire des prélèvements pour rechercher les maladies bronchiques en particulier les infections et les tumeurs.

OBS

Le fibroscope et ses possibilités. Il s'agit d'un système optique en fibre de verre ou d'une petite caméra vidéo que le médecin pneumologue descend dans les bronches en passant par le nez ou par la bouche. L'appareil appelé fibroscope se présente comme un tube souple de moins de 5 mm de diamètre (le diamètre d'un crayon) que le médecin dirige avec un système de manettes. Le fibroscope va explorer systématiquement les bronches d'un poumon puis de l'autre. On peut voir jusqu'à la 5ème division des bronches, faire des photos ou un enregistrement vidéo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiación (Medicina)
  • Bronquios
DEF

Broncoscopia de la tráquea y los bronquios mediante un sistema a base de fibras ópticas.

OBS

Permite la vizualización directa de segmentos y subsegmentos de los bronquios y se utiliza para la detección del cáncer de pulmón.

Save record 6

Record 7 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-03-15

English

Subject field(s)
  • Space Weapons
  • Advanced Technology Weapons

French

Domaine(s)
  • Armes orbitales
  • Armes de haute technicité

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

(Supply & Services Canada).

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Approv. & Services Canada) SG 76/10. Ann. tél. du gouv. aut. 73 234E/56F.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: