TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOOT GUARD [6 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

foot guard: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

protège-pied : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-03-12

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A filler preferably of metal designed to be used to so occupy the space between a stock rail and a guard rail or between the converting heads of the rails of any track device as a frog, a switch, as to prevent the feet of persons from becoming accidentally wedged between the rails.

OBS

foot guard: term standardized by Canadian National Railways.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

dispositif de comblement d'ornière: terme uniformisé par le Canadian National (CN).

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

protège-pied : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

A protective metal plate that positions the feet on tractors.

French

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Marche-pied équipant un tracteur qui sert à assurer la position du pied.

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
OBS

Governor General's

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

du Gouverneur général.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: