TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FURL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- furl
1, record 1, English, furl
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
furl: sailing term. 2, record 1, English, - furl
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- ferler
1, record 1, French, ferler
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ramasser une toile sur son support, une voile sur sa vergue, un pavillon sur sa drisse. 2, record 1, French, - ferler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ferler : terme de voile. 3, record 1, French, - ferler
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
- Maniobras de los buques
Record 1, Main entry term, Spanish
- aferrar
1, record 1, Spanish, aferrar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aferrar una vela. 2, record 1, Spanish, - aferrar
Record 2 - internal organization data 2003-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 2, Main entry term, English
- ferrule
1, record 2, English, ferrule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- furl 2, record 2, English, furl
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A piece of protective material (usually plastic, horn or metal) at the end of the cue shaft, onto which the cue tip is attached. 1, record 2, English, - ferrule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pool / billiards. 3, record 2, English, - ferrule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 2, Main entry term, French
- virole
1, record 2, French, virole
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elément de plastique [ou autre matière dure] entre la flèche et le procédé à l'extrémité de la baguette. 1, record 2, French, - virole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Billard. 2, record 2, French, - virole
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
Record 3, Main entry term, English
- future role of light keepers 1, record 3, English, future%20role%20of%20light%20keepers
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Record 3, Main entry term, French
- rôle futur des gardiens de phare
1, record 3, French, r%C3%B4le%20futur%20des%20gardiens%20de%20phare
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- FRGP 1, record 3, French, FRGP
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, record 3, French, - r%C3%B4le%20futur%20des%20gardiens%20de%20phare
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: