TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FURRING [5 records]

Record 1 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Walls and Partitions
DEF

Strips that are nailed over studs, joists, rafters, or masonry to support lath or gypsumboard. This construction permits free circulation of air behind the plaster or gypsumboard.

DEF

Thin strips of wood or metal applied to the joists, studs, or wall of a building to level the surface, create an air space, or add thickness.

CONT

At gypsumboard joints, wood furring should be at least 1 1/2 in. wide, metal furring 1 1/4 in. wide, to provide adequate bearing surface and space for attachment of the gypsumboard.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Murs et cloisons
DEF

(Bâtiment) Tringle de bois [ou de métal] servant à assurer ou à renforcer la liaison de deux parois, ou à assujettir des lattes sur un poteau de cloison.

CONT

Doublage en plaques de plâtre sur réseau de tasseaux [en] métal. Contre-cloison en plaques de plâtre [...] Cette technique consiste à réaliser un treillage en tasseaux composé d'un cadre périphérique et de tasseaux verticaux, à placer l'isolant [...] entre les tasseaux, puis à fixer sur les tasseaux des plaques de plâtre.

OBS

L'usage canadien a opté pour le terme "fourrure", qui semble être plutôt un générique (cf. BABAT 1985, p. 93 et ABATI 1963, p. 100).

OBS

fourrure : De façon générale, pièce intermédiaire de calage, de rachat, de remplissage d'un vide, de réglage d'épaisseur, de dissimulation d'un joint, correction d'un écart, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Paredes y mamparas
Save record 1

Record 2 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Walls and Partitions
DEF

Narrow strips of wood spaced to form a nailling base for another surface. Furring is used to level, to form an air space between the two surfaces, and to give a thicker appearance to the base surface.

CONT

Furring. Supplementary framing, or furring, should be used when framing spacing exceeds the maximum spacing recommended by the gypsumboard manufacturer for the thickness of board to be used ..., or when the surface of framing or base layer is too far out of alignment.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Murs et cloisons
CONT

Doublage en plaques de plâtre sur réseau de tasseaux [en] métal. Contre-cloison en plaques de plâtre [...] entre les tasseaux, puis à fixer sur les tasseaux des plaques de plâtre.

OBS

tasseau: (Bâtiment) Tringle de bois [ou de métal] servant à assurer ou à renforcer la liaison de deux parois, ou à assujettir des lattes sur un poteau de cloison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Paredes y mamparas
Save record 2

Record 3 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Floors and Ceilings
DEF

Wood furring strips fixed to a subfloor to provide clearance for piping laid on it.

French

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Planchers et plafonds
DEF

Fourrure [...] chacune des pièces de bois avivé disposées à intervalle régulier pour constituer le support d'un parquet.

DEF

Lambourde. Fourrure posée sur la construction d'un sous-plancher, lorsque des conduits et des tuyaux doivent être posés sur le sous-plancher

CONT

La pose des parquets est faite parfois sur des fourrures lorsque l'épaisseur disponible ne permet pas de placer des lambourdes.

OBS

Les lambourdes sont en général soit clouées sur les solives (plancher bois), soit scellées sur une aire ou une forme de béton. Elles peuvent aussi être posées flottantes, sur un matériau très légèrement compressible, dans un but d'atténuation acoustique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
  • Pisos y cielos rasos
Save record 3

Record 4 1982-09-23

English

Subject field(s)
  • Aluminum

French

Domaine(s)
  • Aluminium

Spanish

Save record 4

Record 5 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

The sodium alkalinity of the sodium hypochlorite precipitates the hardness of the dilution water in preparation tanks; it can result in the furring of pipes and feeding equipment. This can be remedied ... by placing in the tank on the occasion of each filling approximately 50g of hexametaphosphate of sodium to 100 litres of water.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Traitement des eaux
CONT

L'alcalinité sodique de l'hypochlorite de sodium précipite la dureté de l'eau de dilution dans les bacs de préparation; il peut en résulter un entartrage des canalisations et des doseurs. On y remédie [...] en introduisant dans le bac avant chaque remplissage environ 50g d'hexamétaphosphate de sodium pour 100 litres d'eau.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: