TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GASKET [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- gasket
1, record 1, English, gasket
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gasket: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - gasket
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- joint d'étanchéité
1, record 1, French, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joint d'étanchéité : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Machinery
Record 2, Main entry term, English
- gasket
1, record 2, English, gasket
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- joint 2, record 2, English, joint
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Machines
Record 2, Main entry term, French
- joint
1, record 2, French, joint
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce souple à fonction d'étanchéité entre deux éléments ou parties d'un appareil ou d'un engin. 2, record 2, French, - joint
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- junta
1, record 2, Spanish, junta
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materia que se interpone entre las superficies de dos piezas contiguas para que su unión sea hermética [...] 2, record 2, Spanish, - junta
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] las juntas de uso corriente son de amianto, de caucho o de metal blanco, y también de amianto forrado de cobre. 2, record 2, Spanish, - junta
Record 3 - internal organization data 2017-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- gasket
1, record 3, English, gasket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- static seal 2, record 3, English, static%20seal
correct, officially approved
- static joint 3, record 3, English, static%20joint
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A deformable material used to make a pressure-tight joint between stationary parts, such as cylinder head and cylinder, that may require occasional separation. 4, record 3, English, - gasket
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Any material (as paper, cork, asbestos, rubber, etc.) that is used to seal two essentially stationary surfaces. 5, record 3, English, - gasket
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gaskets are known as static seals, as compared with packing or dynamic seals. In packings the parts are frequently in motion, as in piston rods and valve stems. 4, record 3, English, - gasket
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
static seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 3, English, - gasket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- joint d'étanchéité statique
1, record 3, French, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- joint statique 2, record 3, French, joint%20statique
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Joints d'étanchéité statiques. Pour assurer l'étanchéité entre les faces des brides, la solution idéale est l'assemblage sans interposition de joint : [...] Cette solution ne peut être adoptée que dans les installations à très haute pression [...] Il est donc nécessaire, dans la plupart des cas, d'intercaler un matériau élastique [...] 1, record 3, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la garniture qui assure l'étanchéité dynamique d'un assemblage, le joint en assure l'étanchéité statique. 3, record 3, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
joint statique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 3, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
joint statique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 3, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2004-10-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 4, Main entry term, English
- gasket 1, record 4, English, gasket
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff also reported that, despite the small risk, OPG [Ontario Power Generation] has taken steps to further reduce those fugitive emissions of C-14 and tritium by adding gaskets and scrubbers to the waste containers. 1, record 4, English, - gasket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 4, Main entry term, French
- joint d'étanchéité
1, record 4, French, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le personnel a signalé qu'en dépit de ce faible risque, OPG [Ontario Power Generation] a pris des mesures pour réduire davantage ces émissions fugitives en munissant les conteneurs de déchets de joints d'étanchéité et d'épurateurs. 1, record 4, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Long-Distance Pipelines
Record 5, Main entry term, English
- gasket 1, record 5, English, gasket
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Canalisations à grande distance
Record 5, Main entry term, French
- garniture
1, record 5, French, garniture
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joint ou jupe composé de caoutchouc, buthyl ou tout autre polymère assurant le scellement de deux conduites ou d'une conduite avec une structure (chambre ou regard). 1, record 5, French, - garniture
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 6, Main entry term, English
- gasket
1, record 6, English, gasket
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A piece of material from which sections have been removed. 2, record 6, English, - gasket
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mathematical gaskets, such as Sierpinski gaskets, can be generated by removing sections of a region according to some rule. Usually the process of removal leaves pieces which are similar to the initial region, thus the gasket may be defined recursively. 2, record 6, English, - gasket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 6, Main entry term, French
- tamis
1, record 6, French, tamis
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Objet mathématique obtenu en découpant des sections dans un ensemble donné, par application répétée d'une règle quelconque. Cette opération récursive produit des morceaux similaires à l'ensemble de départ. 2, record 6, French, - tamis
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
tamis de Cantor. 2, record 6, French, - tamis
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-12-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 7, Main entry term, English
- gasket 1, record 7, English, gasket
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- nipper 1, record 7, English, nipper
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 7, Main entry term, French
- garcette
1, record 7, French, garcette
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit cordage, tressé ou câblé, utilisé pour un amarrage temporaire. 1, record 7, French, - garcette
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 7, Main entry term, Spanish
- matafión
1, record 7, Spanish, matafi%C3%B3n
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- tomador 1, record 7, Spanish, tomador
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-01-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 8, Main entry term, English
- gasket
1, record 8, English, gasket
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In a single-crystal blade casting the first element to solidify is a "starter block" attached to the root of the [turbine] blade by a narrow helical passage in the mould. The helical passage obstructs the growth of multiple crystal boundaries, with the result that the blade is formed from a single crystal. This crystal propagates in two halves around the strong-back. The two halves of the blade can then be joined by a process called "transient liquid phase" bonding, in which the halves are mated around a foil "gasket" of the same alloy as the blade -- coated with boron to reduce its melting point -- and joined under pressure. The gasket and the thin layer of metal immediately adjacent to it melt, the boron dissipates completely and the part solidifies while still under pressure. As far as can be ascertained, the join produced by this means in a single-crystal blade is effectively perfect. 1, record 8, English, - gasket
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 8, Main entry term, French
- feuillage d'alliage
1, record 8, French, feuillage%20d%27alliage
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le procédé de coulée des aubes à structure mono-cristalline, le premier élément solidifié est un «bloc de démarrage» relié à la base de l'aube par un étroit passage hélocoïdal pratiqué dans le moule. Ce passage empêche la formation de joints multiples entre les cristaux, ce qui fait que l'aube est formée d'un seul cristal. Ce cristal se propage en deux moitiés autour de la pièce de renforcement. Les deux moitiés de l'aube sont ensuite scellées au moyen d'un procédé appelé «transient liquid phase», qui consiste à assembler les deux moitiés autour d'une feuille du même alliage que l'aube -- feuille qui est revêtue de bore pour abaisser son point de fusion -- et à les assembler ensuite sous pression. La feuille d'alliage et la fine couche de métal qui la touche entrent en fusion, le bore se dissipe complètement et la pièce se solidifie alors qu'elle est toujours sous pression. 1, record 8, French, - feuillage%20d%27alliage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: