TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRANDE-GRAVE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Record 1, Main entry term, English
- Grande-Grave
1, record 1, English, Grande%2DGrave
correct, see observation, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Grande-Grève 2, record 1, English, Grande%2DGr%C3%A8ve
former designation, correct, see observation, Quebec
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Grande-Grave" is the spelling of the name of a historically inhabited place; it is also the specific in "Grande-Grave National Historic Site (Que.)", a national historic site managed by Parks Canada. The name of the first establishment, "Grande-Grave", was later spelled "Grande-Grève", but changed back to "Grande-Grave" on October 21, 1993, by a decision of the Commission de toponymie du Québec. If Parks Canada lists were adapted to follow these modifications, the administration of the Grande-Grave National Historic Site never changed the historic name on the site. 3, record 1, English, - Grande%2DGrave
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 48°48/47' 64°14/13' (Quebec). 3, record 1, English, - Grande%2DGrave
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with two exceptions as of December 31, 1995), the name of an inhabited place has only one form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 3, record 1, English, - Grande%2DGrave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Record 1, Main entry term, French
- Grande-Grave
1, record 1, French, Grande%2DGrave
correct, see observation, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Grande-Grève 2, record 1, French, Grande%2DGr%C3%A8ve
former designation, correct, see observation, Quebec
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Grande-Grave» est la graphie du nom d'un lieu historiquement habité inscrit au Répertoire comme «lieu-dit»; c'est aussi le spécifique dans «lieu historique national de Grande-Grave (Qc)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Le nom du premier établissement de pêche, «Grande-Grave», a été écrit par la suite «Grande-Grève», mais est redevenu «Grande-Grave» le 21 octobre 1993 à la suite d'une décision de la Commission de toponymie du Québec. Si les listes de Parcs Canada se sont adaptées pour refléter ces modifications, l'administration du lieu historique national de Grande-Grave n'a jamais modifié le nom original de l'entité sur les lieux-mêmes. 3, record 1, French, - Grande%2DGrave
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 48°48/47' 64°14/13' (Québec). 3, record 1, French, - Grande%2DGrave
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf deux exceptions au 31 décembre 1995), le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 3, record 1, French, - Grande%2DGrave
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: