TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GROUND GROUND MISSILE [1 record]

Record 1 2011-04-08

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Weapon Systems (Land Forces)
DEF

A surface-launched missile for use against surface targets.

OBS

surface-to-surface missile; SSM: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

surface-to-surface missile; SSM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

ground-to-ground missile; GGM: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • surface to surface guided missile
  • ground to ground missile
  • surface to surface missile

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
DEF

Missile lancé à partir de la surface et utilisé contre des objectifs de surface.

OBS

«Missile surface-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-sol» dans le contexte terrestre.

OBS

missile sol-sol; MSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

missile sol-sol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

missile sol-sol : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Key term(s)
  • missile sol sol

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
DEF

Misil lanzado desde tierra sobre objetivos terrestres.

CONT

Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, misiles suelo-suelo, suelo-mar y suelo-aire […]

CONT

Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM (siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM (misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km.

OBS

Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: