TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAYSTACK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Forage Crops
Record 1, Main entry term, English
- haystack
1, record 1, English, haystack
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hayrick 2, record 1, English, hayrick
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] large pile of hay built in the open air, of regular form and finished off with a pointed or ridged top. 2, record 1, English, - haystack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Culture des plantes fourragères
Record 1, Main entry term, French
- meule de foin
1, record 1, French, meule%20de%20foin
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- haystack
1, record 2, English, haystack
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rhythmic series of waves caused by: the convergence of main channel currents as the result of rising water, underwater obstacles or ledges. 2, record 2, English, - haystack
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Haystacks resemble standing waves but are more peaked. They tend to move around. [U'Ren, Stephen B., Performance Kayaking, 1990, p. 70.] 3, record 2, English, - haystack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- bombement
1, record 2, French, bombement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- The Haystack
1, record 3, English, The%20Haystack
correct, British Columbia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Islet-lot) . 1, record 3, English, - The%20Haystack
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5132 12733. 1, record 3, English, - The%20Haystack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- îlot The Haystack
1, record 3, French, %C3%AElot%20The%20Haystack
correct, see observation, British Columbia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " The Haystack ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 3, French, - %C3%AElot%20The%20Haystack
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 3, French, - %C3%AElot%20The%20Haystack
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 3, French, - %C3%AElot%20The%20Haystack
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: