TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEATH [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Soils (Agriculture)
Record 1, Main entry term, English
- heath
1, record 1, English, heath
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- heathland 2, record 1, English, heathland
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Uncultivated land with sandy, acidic soil covered by ericaceous plants. 3, record 1, English, - heath
Record 1, Key term(s)
- heath land
- heath-land
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sols (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- lande
1, record 1, French, lande
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vaste terrain où croissent surtout des arbrisseaux ou des sous-arbrisseaux ordinairement à feuilles éricoïdes, une strate herbacée à fougère et à graminée (molinie) et une strate muscinale (mousses et lichens), le plus souvent sous climat humide et sur sol siliceux. 2, record 1, French, - lande
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Suelos (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- landa
1, record 1, Spanish, landa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terreno inculto, despejado, de suelo más o menos turboso que soporta vegetación baja, en su mayoría herbácea. 2, record 1, Spanish, - landa
Record 2 - internal organization data 2003-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
Record 2, Main entry term, French
- bruyère
1, record 2, French, bruy%C3%A8re
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- brande 2, record 2, French, brande
feminine noun
- terre de bruyère 2, record 2, French, terre%20de%20bruy%C3%A8re
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 2, Main entry term, Spanish
- brezal
1, record 2, Spanish, brezal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formación vegetal en la que predominan brezos acompañados por retama, escobón y, a menudo, el escajo o aulaga, junto con enebros y algún árbol achaparrado. Se desarrolla sobre suelos arenosos pobres o sobre las viejas plataformas graníticas del litoral atlántico. 2, record 2, Spanish, - brezal
Record 3 - internal organization data 1991-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- heath
1, record 3, English, heath
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Flat wet area with low vegetation. 1, record 3, English, - heath
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Goose Heath, N.S. 1, record 3, English, - heath
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used in N.S. and N.B. 1, record 3, English, - heath
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 3, English, - heath
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- pré
1, record 3, French, pr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terrain plat à végétation courte. 1, record 3, French, - pr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pré à Germain, N.-B. 1, record 3, French, - pr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Attesté au N.-B. et en N.-E. 1, record 3, French, - pr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 3, French, - pr%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Botany
Record 4, Main entry term, English
- heath
1, record 4, English, heath
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
any plant of the heath family esp., any of the various shrubs and plants (genera Erica and Calluna) that grow on heaths, as heather. 1, record 4, English, - heath
Record 4, Key term(s)
- heath plant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Botanique
Record 4, Main entry term, French
- plante éricacée
1, record 4, French, plante%20%C3%A9ricac%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- éricacée 1, record 4, French, %C3%A9ricac%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Éricacées. (...) Quoique notre flore (et la flore américaine en général) manque complètement de bruyère (Erica), les éricacées y sont nombreuses en espèces et innombrables en individus, formant la masse de la végétation de nos tourbières et de nos toundras. 2, record 4, French, - plante%20%C3%A9ricac%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: