TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HIGH-SENS [1 record]

Record 1 2010-02-24

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

Health Canada categorizes few of the requests it receives as "High-Sens" (about 10 percent). When doing so, it adds five days to the schedule to allow review by the Deputy Minister’s Office and for preparation of communications material.

OBS

Access to Information.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Santé Canada classe un faible nombre des demandes reçues comme étant «de nature délicate» (environ 10 p. 100). Dans ces cas, le Ministère ajoute cinq jours à l’échéancier en vue de l’examen par le cabinet du sous-ministre et de la préparation de documents de communication.

OBS

Accès à l'information.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: