TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IMPLICATION [9 records]

Record 1 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
02.05.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

dyadic Boolean operation whose result has the Boolean value 0 if and only if the first operand has the Boolean value 0 and the second has the Boolean value 1

OBS

implication; IF-THEN operation; conditional implication; conditional implication operation; inclusion: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
02.05.16 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

opération booléenne diadique dont le résultat a la valeur booléenne 0 si et seulement si le premier opérande a la valeur booléenne 0 et le second la valeur booléenne 1

OBS

inclusion; implication : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976].

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An inference which is necessary or may be presumed and arises out of words or acts in evidence.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

implication : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-08-27

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The dyadic Boolean operation whose result has the Boolean value 0 if and only if the first operand has the Boolean value 0 and the second has the Boolean value 1.

OBS

implication; IF-THEN operation; conditional implication; conditional implication operation: terms standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Opération booléenne diadique dont le résultat a la valeur booléenne 0 si et seulement si le premier opérande a la valeur booléenne 0 et le second la valeur booléenne 1.

OBS

inclusion; implication : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Operación de Boole en la que se da el "resultado" de los valores de los operandos.

Save record 3

Record 4 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

"mesurer l'ampleur des répercussions (conséquences) de cette affaire".

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Save record 4

Record 5 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

"la portée de cette déclaration est considérable"

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
Save record 5

Record 6 2001-09-11

English

Subject field(s)
  • Logic (Philosophy)

French

Domaine(s)
  • Logique (Philosophie)
DEF

Relation logique voulant qu'une chose en entraîne une autre comme conséquence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lógica (Filosofía)
Save record 6

Record 7 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

The rock texture produced by the intergrowth of two different minerals.

OBS

Pegmatitic, granophyric, poikilitic, ophitic, and basiophitic textures are included under this term.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-01-26

English

Subject field(s)
  • Private Law

French

Domaine(s)
  • Droit privé
DEF

Qui s'induit des circonstances, qui est contenu dans une proposition. Se dit d'un mode informel d'expression de la volonté : la volonté n'a pas pris forme dans une déclaration expresse, verbale ou écrite mais est inférée de l'analyse du comportement ou du texte.

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-04-29

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

"une insinuation malveillante à mon endroit"

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: