TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INDENT [7 records]

Record 1 2021-12-23

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

To indicate a block of code in Python, you must indent each line of the block by the same whitespace. The two lines of code in the while loop are both indented four spaces. It is required for indicating what block of code a statement belongs to.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.06.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

begin a line farther in from the margin than the other lines

OBS

indent: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.06.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

commencer une ligne en retrait de la marge par rapport aux autres lignes

OBS

décaler; renfoncer : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-10-29

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Buying or indent houses either buy on an open brief against orders from an overseas buyer, or place indents - that is place a specific foreign order for goods - with companies in the United Kingdom.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Toute commande en provenance de l'étranger doit impérativement être accompagnée d'un paiement pour pouvoir être prise en compte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 3

Record 4 2004-09-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Foreign Trade
  • Trade
  • Military Materiel Management
OBS

An order (especially from abroad) for goods.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce extérieur
  • Commerce
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Document qui précise la teneur d'une commande, en définissant les conditions précises de celle-ci, et engageant l'acheteur vis-à-vis du vendeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio exterior
  • Comercio
  • Gestión del material militar
CONT

Orden de compra en el Reino Unido por la cual el comprador extranjero informa al comisionista de la mercancía que desea adquirir, precisando el proveedor y definiendo el artículo.

Save record 4

Record 5 2001-03-13

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Electronic Publishing
DEF

To insert a blank space at the beginning of a line, usually the first line of a paragraph.

OBS

indent: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Éditique
DEF

Faire commencer la première ligne d'un paragraphe en retrait par l'emploi d'un ou de plusieurs cadratins.

OBS

décaler; renfoncer : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Composición (Imprenta)
  • Publicación electrónica
DEF

Comenzar o mover el texto en un número específico de posiciones a partir del borde izquierdo o derecho de un papel.

Save record 5

Record 6 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
OBS

Présentation de texte - alinéa.

Spanish

Save record 6

Record 7 1983-09-12

English

Subject field(s)
  • Wood Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

Embrasser l'une dans l'autre deux pièces de bois au moyen de dents.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: