TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INFO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- information
1, record 1, English, information
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- info 2, record 1, English, info
correct, familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any fact or piece of knowledge about a subject or event, presented especially in written, oral, visual or audiovisual format. 3, record 1, English, - information
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- information
1, record 1, French, information
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- info 1, record 1, French, info
correct, feminine noun, familiar
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout fait ou élément de connaissance concernant un sujet ou un événement, présenté notamment sous forme écrite, orale, visuelle ou audiovisuelle. 2, record 1, French, - information
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- inform
1, record 2, English, inform
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- info 1, record 2, English, info
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
inform; info: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - inform
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- informer
1, record 2, French, informer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- info 1, record 2, French, info
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
informer; info : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - informer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- informar 1, record 2, Spanish, informar
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- avisar 1, record 2, Spanish, avisar
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Security
Record 3, Main entry term, English
- information
1, record 3, English, information
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- info 2, record 3, English, info
correct, officially approved
- raw intelligence 3, record 3, English, raw%20intelligence
correct, standardized, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An unprocessed piece of data of every description that can be coded to be retained, processed or communicated and that may be used in the production of intelligence. 4, record 3, English, - information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
information; raw intelligence: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designations officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, record 3, English, - information
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
information: designation standardized by NATO. 5, record 3, English, - information
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
information; info: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 3, English, - information
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- information
1, record 3, French, information
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- renseignement brut 2, record 3, French, renseignement%20brut
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- info 3, record 3, French, info
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Donnée non traitée, de toute nature, susceptible d'être codée pour être conservée, traitée ou communiquée et qui peut être utilisée pour la production du renseignement. 4, record 3, French, - information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
information; renseignement brut : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 3, French, - information
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
renseignement brut : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 3, French, - information
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
information; info : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 3, French, - information
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- información
1, record 3, Spanish, informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En el campo de la inteligencia, dato no elaborado de cualquier tipo, que puede emplearse en la producción de inteligencia. 1, record 3, Spanish, - informaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2007-04-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- for the information of
1, record 4, English, for%20the%20information%20of
correct
Record 4, Abbreviations, English
- info 1, record 4, English, info
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for the information of; info: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - for%20the%20information%20of
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- pour l'information de
1, record 4, French, pour%20l%27information%20de
correct
Record 4, Abbreviations, French
- info 1, record 4, French, info
correct
Record 4, Synonyms, French
- à l'intention de 2, record 4, French, %C3%A0%20l%27intention%20de
- dans l'intérêt de 2, record 4, French, dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de
- au profit de 2, record 4, French, au%20profit%20de
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pour l'information de; info : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 4, French, - pour%20l%27information%20de
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- information field
1, record 5, English, information%20field
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- INFO 2, record 5, English, INFO
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits, occurring between the last bit of the control field and the first bit of the frame check sequence. 3, record 5, English, - information%20field
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The information field contents are not interpreted at the link level. 3, record 5, English, - information%20field
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
information field; INFO: term and abbreviation standardized by AFNOR. 4, record 5, English, - information%20field
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- champ d'information
1, record 5, French, champ%20d%27information
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- INFO 1, record 5, French, INFO
correct, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'éléments binaires, insérée entre le dernier élément binaire du champ de commande et le premier élément binaire de la séquence de contrôle de trame. 1, record 5, French, - champ%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le contenu du champ d'information n'est pas interprété au niveau liaison. 1, record 5, French, - champ%20d%27information
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
champ d'information; INFO : terme, abréviation et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 5, French, - champ%20d%27information
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- campo de información
1, record 5, Spanish, campo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de bits insertada entre el último bit del campo de control y el primer bit de la secuencia de verificación de trama. 1, record 5, Spanish, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los contenidos del campo de información no se interpretan en el nivel de enlace. 1, record 5, Spanish, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 1997-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
Record 6, Main entry term, English
- Information Notice Request 1, record 6, English, Information%20Notice%20Request
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
Record 6, Main entry term, French
- Demande d'avis de renseignements
1, record 6, French, Demande%20d%27avis%20de%20renseignements
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- DADR 1, record 6, French, DADR
feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-04-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 7, Main entry term, English
- Info
1, record 7, English, Info
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 7, Main entry term, French
- Info
1, record 7, French, Info
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bimensuel de la Commission de la Fonction publique du Canada qui résume les grandes décisions d'appel et fournit un sommaire d'enquête sur des plaintes de présumées irrégularités dans le processus de dotation et le harcèlement à l'endroit de la personne en milieu de travail 1, record 7, French, - Info
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de la Commission de la Fonction publique du Canada. 2, record 7, French, - Info
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: