TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTERFACING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- interfacing
1, record 1, English, interfacing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of taking appropriate measures to ensure interfacing between two parts of a system. 2, record 1, English, - interfacing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- interfaçage
1, record 1, French, interfa%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action d'interfacer. 2, record 1, French, - interfa%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interfacer : Action de prendre les dispositions appropriées pour réaliser l'interface entre deux parties d'un système. 2, record 1, French, - interfa%C3%A7age
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
- Electronic Commerce
Record 2, Main entry term, English
- interfacing
1, record 2, English, interfacing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A microcomputer must have an efficient way of interfacing with peripheral input/output (I/O) equipment. 2, record 2, English, - interfacing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interface: To interconnect two different systems with care to resolve their incompatibilities. 3, record 2, English, - interfacing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
- Commerce électronique
Record 2, Main entry term, French
- interfaçage
1, record 2, French, interfa%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réalisation de la fonction d'interface. 2, record 2, French, - interfa%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deux cartes situées dans l'appareil [un analyseur multicanal] étaient utilisées pour l'interfaçage avec le calculateur. 3, record 2, French, - interfa%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interface : Désigne l'ensemble des moyens de connexion de deux équipements d'un système informatique. 4, record 2, French, - interfa%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Comercio electrónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- aplicación de interfaz
1, record 2, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20interfaz
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-09-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 3, Main entry term, English
- interfacing
1, record 3, English, interfacing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A woven or non-woven fabric or material used to provide body and substance to a garment. Almost any type of fabric may be utilized. Selection of type of material to use depends upon fabric weight, flexibility, stiffness, and other specific properties pertinent to the task at hand. Some woven trademarks used include Arms, hair-canvas, Hymo, Lamicel, Siri, and Wigan ... 1, record 3, English, - interfacing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- entoilage
1, record 3, French, entoilage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'entoilage ajoute de la rigidité et du «corps» au vêtement en lui donnant la forme voulue à certains endroits. Il sert également à renforcer les parties qui subissent beaucoup de tension comme les poches et les fermetures. On taille ordinairement l'entoilage de la dimension de la parementure et on l'insère entre la parementure et le vêtement (...) On trouve sur le marché trois tissus d'entoilage principaux : les toiles, les synthétiques et les préencollés. Ils se présentent tous trois en une variété de pesanteurs et de textures et en différents coloris de pastel et foncés. Indépendamment du genre d'entoilage utilisé, sa pesanteur doit convenir à celle du tissu du vêtement. 1, record 3, French, - entoilage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: