TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JUDICIAL CONSIDERATION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-07-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- judicial consideration
1, record 1, English, judicial%20consideration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any of these situations could be embarrassing for the judge or his or her colleagues and might give rise to reasonable apprehension of a lack of impartiality with respect to certain issues that might arise for judicial consideration. 1, record 1, English, - judicial%20consideration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- appréciation des tribunaux
1, record 1, French, appr%C3%A9ciation%20des%20tribunaux
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chacune de ces situations risque d’être embarrassante pour le juge ou pour ses collègues; chacune pourrait susciter une crainte raisonnable de partialité quant à certaines questions susceptibles d’être soumises à l’appréciation des tribunaux. 1, record 1, French, - appr%C3%A9ciation%20des%20tribunaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- judicial consideration
1, record 2, English, judicial%20consideration
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - judicial%20consideration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- examen judiciaire
1, record 2, French, examen%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - examen%20judiciaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- revisión judicial
1, record 2, Spanish, revisi%C3%B3n%20judicial
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- control judicial 1, record 2, Spanish, control%20judicial
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: