TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIST [20 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- party list
1, record 1, English, party%20list
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- political party list 1, record 1, English, political%20party%20list
correct
- slate 2, record 1, English, slate
correct, noun
- ticket 3, record 1, English, ticket
correct, noun
- list 4, record 1, English, list
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The enumeration] of candidates for election nominated or put forward by a party or faction. 5, record 1, English, - party%20list
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
the Republican ticket 6, record 1, English, - party%20list
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- liste de parti
1, record 1, French, liste%20de%20parti
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- liste de candidats 1, record 1, French, liste%20de%20candidats
correct, feminine noun
- liste 2, record 1, French, liste
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- lista de candidatos
1, record 1, Spanish, lista%20de%20candidatos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- candidatura 2, record 1, Spanish, candidatura
correct, feminine noun
- lista 1, record 1, Spanish, lista
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Enumeración] de candidatos [...] que un partido político presenta en unas elecciones. 3, record 1, Spanish, - lista%20de%20candidatos
Record 2 - internal organization data 2021-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- list type
1, record 2, English, list%20type
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- list data type 2, record 2, English, list%20data%20type
correct
- list 3, record 2, English, list
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lists are used to store multiple items in a single variable. Lists are one of 4 built-in data types in Python used to store collections of data, the other 3 are Tuple, Set, and Dictionary, all with different qualities and usage. 3, record 2, English, - list%20type
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- type liste
1, record 2, French, type%20liste
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- liste 2, record 2, French, liste
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une variable de type liste est un type structuré qui permet de regrouper une série d'éléments du même type. Les éléments peuvent être ajoutés à la fin de la liste ou être insérés dans la liste. 3, record 2, French, - type%20liste
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- list
1, record 3, English, list
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
list: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 3, English, - list
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- liste
1, record 3, French, liste
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
liste : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 3, French, - liste
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Courts
Record 4, Main entry term, English
- trial docket
1, record 4, English, trial%20docket
correct, New Brunswick
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- trial list 2, record 4, English, trial%20list
correct
- docket 3, record 4, English, docket
correct
- roll for hearing 4, record 4, English, roll%20for%20hearing
correct, Quebec
- roll 5, record 4, English, roll
correct, noun
- list 6, record 4, English, list
correct, noun, Canada
- cause list 2, record 4, English, cause%20list
correct
- hearing list 7, record 4, English, hearing%20list
correct, Ontario
- list for hearing 8, record 4, English, list%20for%20hearing
correct, noun, Ontario
- court list 4, record 4, English, court%20list
- list of cases 2, record 4, English, list%20of%20cases
- calendar 9, record 4, English, calendar
see observation, New Brunswick
- calendar of causes 10, record 4, English, calendar%20of%20causes
- court calendar 10, record 4, English, court%20calendar
- cause book 2, record 4, English, cause%20book
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A docket or calendar of causes ready for trial or argument ... "Trial docket" appears to be used in the United States whereas "court list" is the Canadian term. "Roll for hearing" is used in Quebec. 4, record 4, English, - trial%20docket
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Calendar" is used in G.B. for "docket" or "cause-list" in criminal cases only; in the U.S., it is used for both civil and criminal cases. 11, record 4, English, - trial%20docket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 4, Main entry term, French
- rôle
1, record 4, French, r%C3%B4le
correct, masculine noun, France, New Brunswick
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rôle d'audience 2, record 4, French, r%C3%B4le%20d%27audience
correct, masculine noun, Ontario
- rôle des causes 3, record 4, French, r%C3%B4le%20des%20causes
correct, masculine noun, New Brunswick, Ontario
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Registre où sont portées, par ordre chronologique, les affaires soumises à un tribunal. 4, record 4, French, - r%C3%B4le
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 4, Main entry term, Spanish
- lista de causas
1, record 4, Spanish, lista%20de%20causas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- lista de litigios 1, record 4, Spanish, lista%20de%20litigios
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Durante un período de sesiones. 1, record 4, Spanish, - lista%20de%20causas
Record 5 - internal organization data 2015-03-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 5, Main entry term, English
- X-tilt
1, record 5, English, X%2Dtilt
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tilt 2, record 5, English, tilt
correct
- x-tilt 3, record 5, English, x%2Dtilt
- lateral tilt 3, record 5, English, lateral%20tilt
- list 3, record 5, English, list
rare
- absolute lateral tilt 3, record 5, English, absolute%20lateral%20tilt
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tilt: In vertical aerial photography, the deviation of the camera axis from vertical. Deviation of the camera axis along the flight line causes Y-tilt, while deviation of the axis perpendicular to the flight line causes X-tilt ... 1, record 5, English, - X%2Dtilt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In an aircraft, the x-axis is the longitudinal axis of the aircraft, lengthwise through the fuselage; the y-axis is the transverse axis, from wingtip to wingtip. 4, record 5, English, - X%2Dtilt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 5, Main entry term, French
- inclinaison transversale
1, record 5, French, inclinaison%20transversale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- site 1, record 5, French, site
correct
- composante-x de l'inclinaison 1, record 5, French, composante%2Dx%20de%20l%27inclinaison
correct, feminine noun
- inclinaison transversale absolue 1, record 5, French, inclinaison%20transversale%20absolue
feminine noun
- inclinaison transversale latérale absolue 1, record 5, French, inclinaison%20transversale%20lat%C3%A9rale%20absolue
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Elle est due à l'inclinaison de la ligne des ailes de l'avion de prises de vues sur le plan horizontal de vol. 1, record 5, French, - inclinaison%20transversale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Figure sous la rubrique «absolute lateral tilt». 2, record 5, French, - inclinaison%20transversale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Elle est désignée aux USA par la lettre oméga [...] 1, record 5, French, - inclinaison%20transversale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- list
1, record 6, English, list
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An optional part of a web page in which several items are grouped together, either randomly or in a specific order, and preceded by bullet characters or numbers in order to present the items for quick reference for the reader. 1, record 6, English, - list
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- liste
1, record 6, French, liste
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Une partie optionnelle d'une page Web dans laquelle plusieurs éléments sont regroupés, en ordre ou non en ordre, et précédés par des puces ou des nombres dans le but de présenter les éléments de façon efficace. 1, record 6, French, - liste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Musculoskeletal System
Record 7, Main entry term, English
- list
1, record 7, English, list
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The distance between the plumb line and the intergluteal cleft denotes the amount of the list. 1, record 7, English, - list
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- chute
1, record 7, French, chute
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distance existant entre le pli inter-fessier et une verticale passant par [la septième vertèbre cervicale (C7).] 2, record 7, French, - chute
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La chute est mesurée à l'aide d'un fil à plomb positionné sur l'épineuse de la septième vertèbre cervicale. 3, record 7, French, - chute
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
Record 8, Main entry term, English
- fillet
1, record 8, English, fillet
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- listel 1, record 8, English, listel
correct
- list 1, record 8, English, list
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A narrow-band molding used in conjunction with, or to separate, other moldings or ornaments. 1, record 8, English, - fillet
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- listel
1, record 8, French, listel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- listeau 1, record 8, French, listeau
correct, masculine noun
- liston 1, record 8, French, liston
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petite bande, filet ou moulure plate, en saillie qui bordent ou surmontent une moulure plus importante. 1, record 8, French, - listel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Acabado (Construcción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- listel
1, record 8, Spanish, listel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- filete 1, record 8, Spanish, filete
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moldura pequeña cuadrada que separa a su vez dos molduras. 1, record 8, Spanish, - listel
Record 9 - internal organization data 2010-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 9, Main entry term, English
- list
1, record 9, English, list
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lateral deviation of the trunk caused by muscle contraction pulling the spine to one side. From PRIOP, 1973, p. 402. 2, record 9, English, - list
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
List differs from scoliosis in that the latter is a curvature of the spine of long duration and is seldom accompanied by pain. The direction of the list is of no value in localizing the site of the disorder. 1, record 9, English, - list
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- attitude en baïonnette
1, record 9, French, attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- attitude antalgique latérale 2, record 9, French, attitude%20antalgique%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- attitude de déviation latérale 3, record 9, French, attitude%20de%20d%C3%A9viation%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- attitude antalgique en inclinaison latérale 3, record 9, French, attitude%20antalgique%20en%20inclinaison%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- attitude antalgique en baïonnette 3, record 9, French, attitude%20antalgique%20en%20ba%C3%AFonnette
correct, feminine noun
- attitude antalgique en latéroflexion 3, record 9, French, attitude%20antalgique%20en%20lat%C3%A9roflexion
correct, feminine noun
- inflexion antalgique latérale 3, record 9, French, inflexion%20antalgique%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison latérale du tronc, convexe du côté de la douleur ou du côté sain. Elle évoque un problème discal le plus souvent en L4-L5, parfois en L3-L4, exceptionnellement en L5-S1. Elle s'accompagne d'une asymétrie des triangles ilio-lombaires avec impression de "hanche plus forte" d'un côté que de l'autre, augmentation du pli de la taille et contracture paravertébrale unilatérale. 3, record 9, French, - attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les attitudes antalgiques latérales réalisent une déviation globale très particulière qui les distinguent des scolioses. Le tronc est déjeté latéralement par rapport au bassin et aux membres inférieurs qui restent équilibrés. Cette déviation n'est pas compensée par une courbure correctrice sus-jacente ce qui porte de ce fait l'aplomb de l'occiput en dehors de l'axe normal passant entre les deux talons ou le long du pli interfessier. 2, record 9, French, - attitude%20en%20ba%C3%AFonnette
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- posición antálgica lateral
1, record 9, Spanish, posici%C3%B3n%20ant%C3%A1lgica%20lateral
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- actitud antiálgica lateral 1, record 9, Spanish, actitud%20anti%C3%A1lgica%20lateral
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- list
1, record 10, English, list
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To register (a security) on a stock exchange so that it may be traded there. 2, record 10, English, - list
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- inscrire à la cote
1, record 10, French, inscrire%20%C3%A0%20la%20cote
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Faire accepter par les autorités boursières l'inscription d'un titre à la cote officielle. 2, record 10, French, - inscrire%20%C3%A0%20la%20cote
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-01-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- list
1, record 11, English, list
correct, noun, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
finite, ordered set of related items 1, record 11, English, - list
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The items in a list may be lists. 1, record 11, English, - list
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
list: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 11, English, - list
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- liste
1, record 11, French, liste
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
ensemble fini et ordonné d'éléments de même nature 1, record 11, French, - liste
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les éléments d'une liste peuvent être eux-mêmes des listes. 1, record 11, French, - liste
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
liste : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 11, French, - liste
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-04-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 12, Main entry term, English
- list
1, record 12, English, list
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Someone. 1, record 12, English, - list
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 12, Main entry term, French
- inscrire
1, record 12, French, inscrire
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- procéder à l'inscription de 1, record 12, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27inscription%20de
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Quelqu'un. 1, record 12, French, - inscrire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 12, Main entry term, Spanish
- inscribir
1, record 12, Spanish, inscribir
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-03-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Oil Drilling
Record 13, Main entry term, English
- list
1, record 13, English, list
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A condition in which a ship or offshore drilling rig heels to one side due to a shift in cargo, machinery, or supplies. 2, record 13, English, - list
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
list: term standardized by ISO. 3, record 13, English, - list
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Compare with "heel." 3, record 13, English, - list
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Forage des puits de pétrole
Record 13, Main entry term, French
- gîte
1, record 13, French, g%C3%AEte
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- bande 2, record 13, French, bande
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Inclinaison transversale prise par un navire en route. 3, record 13, French, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette inclinaison est exprimée en degrés. 4, record 13, French, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
gîte : terme normalisé par l'ISO. 4, record 13, French, - g%C3%AEte
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
gîte ; bande : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 13, French, - g%C3%AEte
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 13, Main entry term, Spanish
- escora
1, record 13, Spanish, escora
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-03-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cycling
Record 14, Main entry term, English
- switching
1, record 14, English, switching
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- list 2, record 14, English, list
noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 14, English, - switching
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 14, Main entry term, French
- balançage
1, record 14, French, balan%C3%A7age
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 14, French, - balan%C3%A7age
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 14, Main entry term, Spanish
- balance
1, record 14, Spanish, balance
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- balanceo 2, record 14, Spanish, balanceo
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un cuerpo que se inclina ya a un lado ya a otro. 3, record 14, Spanish, - balance
Record 15 - internal organization data 1999-04-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Record 15, Main entry term, English
- list
1, record 15, English, list
correct, noun, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A finite, ordered set of related items. 2, record 15, English, - list
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A list may contain lists. 2, record 15, English, - list
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
list: term standardized by ISO and CSA. 3, record 15, English, - list
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Record 15, Main entry term, French
- liste
1, record 15, French, liste
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble fini et ordonné d'éléments de même nature. 2, record 15, French, - liste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Une liste peut contenir des listes. 2, record 15, French, - liste
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
liste : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 15, French, - liste
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
corps de liste, liste de listes, queue de liste, tête de liste, liste conditionnelle, liste séquentielle, sous-liste. 4, record 15, French, - liste
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-02-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Office Automation
- Operating Systems (Software)
Record 16, Main entry term, English
- list
1, record 16, English, list
correct, verb, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To print or otherwise display items of input data one after another by simply selecting and arranging them appropriately. 2, record 16, English, - list
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
list: STD-IEEE. 2, record 16, English, - list
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Bureautique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 16, Main entry term, French
- lister
1, record 16, French, lister
correct, verb
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Afficher à l'écran un document présentant une suite d'informations traitées. 2, record 16, French, - lister
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lister à l'écran, sur imprimante, etc. 3, record 16, French, - lister
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-09-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Work and Production
- Inventory and Material Management
Record 17, Main entry term, English
- list
1, record 17, English, list
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Travail et production
- Gestion des stocks et du matériel
Record 17, Main entry term, French
- liste
1, record 17, French, liste
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble ordonné d'articles. 1, record 17, French, - liste
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-10-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 18, Main entry term, English
- list
1, record 18, English, list
noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 18, Main entry term, French
- rôle
1, record 18, French, r%C3%B4le
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Document de bord ou de l'administration qui porte une liste nominative. 1, record 18, French, - r%C3%B4le
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 18, Main entry term, Spanish
- rol
1, record 18, Spanish, rol
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-12-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 19, Main entry term, English
- list
1, record 19, English, list
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
When a ship leans to one side on a more permanent nature 1, record 19, English, - list
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 19, English, - list
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 19, Main entry term, French
- gîter
1, record 19, French, g%C3%AEter
correct, verb
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- avoir de la bande 1, record 19, French, avoir%20de%20la%20bande
correct, verb
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Quand un navire donne de la bande d'une façon plutôt permanente 1, record 19, French, - g%C3%AEter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 19, French, - g%C3%AEter
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-04-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Record 20, Main entry term, English
- Legal Information Systems and Technology Foundation 1, record 20, English, Legal%20Information%20Systems%20and%20Technology%20Foundation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Record 20, Main entry term, French
- Fondation pour la technologie et les systèmes d'information juridique
1, record 20, French, Fondation%20pour%20la%20technologie%20et%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20juridique
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- FTSIJ 1, record 20, French, FTSIJ
feminine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: