TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LOCKOUT [12 records]

Record 1 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Real Estate
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
CONT

Lockout unit: A lockout or lock-off is a unit that can be divided into two or more separate sections. For example, a lockout unit could be used as a two-bedroom or it could be split into a hotel unit and a one-bedroom unit.

Key term(s)
  • lock-out
  • lock-out unit
  • lockoff unit

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Unité à temps partagé modulaire : [Une personne occupe] une portion [d'une] unité et [offre] l'espace restant à la location ou à l'échange. Ces unités ont généralement deux ou trois chambres à coucher avec salle de bain.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Labour Law
CONT

The lockout generally implies the temporary withholding of work, by means of shutting down the operation or plant, from a group of workers in order to bring pressure on them to accept the employer's terms.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Droit du travail
DEF

Refus par un employeur de fournir du travail à un groupe de salariés à son emploi en vue de les contraindre à accepter certaines conditions de travail ou de contraindre pareillement des salariés d'un autre employeur.

OBS

Des lock-out.

OBS

contre-grève : Canadianisme qu'on a cherché à implanter pour traduire lock-out, mais qu'on entend de moins en moins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conflictos del trabajo
  • Derecho laboral
DEF

Cierre de un centro de trabajo o fábrica efectuado por los patrones para forzar a los obreros a que desistan de sus pretensiones, normalmente económicas o sociales.

OBS

En idioma castellano el vocablo ["paro"] implica suspensión de actividades, no obstante, desde el punto de vista laboral, se reserva el término “huelga” a los trabajadores y “paro” a los patrones; ambas expresiones tienen el mismo significado, y solamente cambian los sujetos que la realizan.

OBS

lock-out: Palabra inglesa con que se designa el cierre patronal, o respuesta de los empresarios a la huelga obrera, marcando así el comienzo de una carrera de resistencia por ambas partes, que puede acabar en la transacción o en la derrota de una de las dos posiciones.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la voz inglesa "lockout" significa "cierre" o "paro patronal". Si, a pesar de todo, se desea usar el término inglés, se recomienda ponerlo en cursiva o entrecomillado y, al menos la primera vez que se cita, con su significado en español entre paréntesis.

Save record 2

Record 3 2009-03-09

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Protection of Life
CONT

Lockout and tagging ensures that hazardous energy sources are under the control of each worker. Serious or fatal accidents can occur when people assume that machinery is turned off or made harmless but it isn't. Lockout is a procedure that prevents the release of hazardous energy. It often involves workers using a padlock to keep a switch in the "off" position, or to isolate the energy of moving parts. This prevents electric shock, sudden movement of components, chemical combustion, falling counterweights, and other actions that can endanger lives. Lockout is a physical way to ensure that the energy source is de-energized, deactivated, or otherwise inoperable.

CONT

A 2.5 hour electrical safety workshop reviewing procedures for lock-out and tag-out of electrical equipment to protect you, staff, and visitors from shock and hazard.

Key term(s)
  • lock out

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Sécurité des personnes
CONT

Le cadenassage et l'étiquetage permettent à chaque ouvrier d'intervenir sur les sources d'énergie dangereuse. De graves accidents, qui peuvent être mortels, découlent parfois du fait que quelqu'un tienne pour acquis que la machinerie n'est pas en marche ou en état de provoquer des blessures, alors que ce n'est pas le cas. Le cadenassage consiste à prévenir la libération d'une énergie dangereuse. Pour ce faire, il faut souvent que les ouvriers maintiennent un interrupteur en position «OFF (ARRÊT)» au moyen d'un cadenas, ou isolent l'énergie des pièces en mouvement. Ces ouvriers préviennent ainsi le risque de choc électrique, de déplacement subit de pièces, de combustion chimique, de chute de contrepoids et d'autres situations qui peuvent mettre la vie en danger. Le cadenassage est une intervention mécanique permettant de neutraliser une source d'énergie en la désactivant, en la mettant hors tension ou par tout autre moyen.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Every year in Canada, workers are injured or killed because equipment, machinery or processes were not properly locked out. Lockout is used during operations such as maintenance, repair, cleaning and replacement of machinery, during which normal control measures may not be working, and new hazards may occur. The purpose of lockout is to identify and prevent the accidental release of "hazardous energy" that can result in workplace injuries and deaths.

CONT

The latching handles shall have provision for padlocking in the closed position and shall be constructed of cast aluminum or steel.

CONT

The earthing switch is equipped with a button for locking out in the two positions by padlocking. Locking out may also be done by means of 1 or 2 key-locks (options), for which the location is provided.

PHR

Padlocking a (blowoff) valve, a coupler assembly, a door, (electrical) equipment, a power switch, a seacock.

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Action de verrouiller la commande d'un appareil ou d'en empêcher l'accès par apposition d'un cadenas.

CONT

Chaque année au Canada, des travailleurs sont blessés ou tués parce que l'équipement, la machinerie ou les procédés n'étaient pas cadenassés correctement. Le cadenassage est utilisé au cours des opérations telles que l'entretien, la réparation, le nettoyage et le remplacement de la machinerie, lorsque les mesures de contrôle habituelles ne sont pas appropriées et que de nouveaux risques peuvent être présents.

CONT

Les poignées de verrouillage doivent permettre le cadenassage en position fermée et être faites d'aluminium ou d'acier moulé.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.06.40 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

technique for allocation of resources in which shared resources are protected by permitting access by only one device or process at a time and excluding others

OBS

Example: To prohibit reading of data while they are being updated.

OBS

lockout: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.06.40 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

technique d'allocation des ressources d'un ordinateur dans laquelle des ressources partagées sont protégées par le fait qu'on ne permet l'accès qu'à un seul appareil ou un seul processus à la fois, à l'exclusion de tout autre

OBS

Exemple : Interdiction de lire des données pendant une mise à jour.

OBS

verrouillage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-07-28

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A technique for allocation of resources in which shared resources are protected by permitting access by only one device or process at a time and excluding others.

OBS

Example: To prohibit reading of data while they are being updated.

OBS

lock out; lock-out; lockout; protection: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Technique d'allocation des ressources d'un ordinateur dans laquelle des ressources partagées sont protégées par le fait qu'on ne permet l'accès qu'à un seul appareil ou un seul processus à la fois, à l'exclusion de tout autre.

OBS

Exemple : Interdiction de lire des données pendant une mise à jour.

OBS

verrouillage : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Proceso que automáticamente se aplica a un sistema, mediante el cual una o varias partes del mismo se inhiben del resto de las operaciones durante el tiempo en que éstas no deben participar en ellas.

Save record 6

Record 7 2004-07-28

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

In multiprocessing, a technique used to prevent access to critical data.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

En el multiprocesamiento, es una técnica de programación empleada para impedir el acceso al mismo tiempo a los datos críticos por ambas unidades procesadoras.

Save record 7

Record 8 2001-09-04

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A serialization mechanism by which a specific resource is restricted for use by the holder of the lock.

CONT

Safety systems, locking systems and a manual emergency system complete the automation; filtration can be restarted automatically or by the operator who can thus ensure that the programmed washing operation has been correctly carried out.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Dispositif de sécurité interdisant la copie de fichiers sans autorisation.

CONT

Des sécurités, des verrouillages, ainsi qu'un secours manuel complètent l'ensemble de cet automatisme où la remise en filtration peut se faire automatiquement, ou être laissée à la charge de l'exploitant, qui peut ainsi s'assurer de la bonne exécution du lavage programmé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

[...] acción que permite asegurar el control de un recurso cuando éste puede ser compartido.

Save record 8

Record 9 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Burners and Steamfitting
DEF

The action of shutting off all fuel and ignition energy to the burner by means of a safety control or controls such that restart cannot be accomplished without manual reset.

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Mise en dérangement du brûleur : elle s'effectue lorsque la flamme s'éteint ou en présence d'une source lumineuse anormale; il y a alors verrouillage du brûleur jusqu'à intervention d'un spécialiste.

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-03-13

English

Subject field(s)
  • Telephones

French

Domaine(s)
  • Téléphones
OBS

Neutralisation d'une ligne.

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-09-18

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Mechanical Components

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Composants mécaniques

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-03-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Electrical Equipment
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

The term applied to placing a mechanical locking device on an electrical breaker.

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique industriel
  • Circuits électriques et coupe-circuits
DEF

Dispositif mécanique, électrique ou autre, destiné à empêcher le fonctionnement d'un appareil dans certaines conditions.

OBS

verrouillage: Terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: