TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MANUFACTURING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
- Production (Economics)
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- Manufacturing sector
1, record 1, English, Manufacturing%20sector
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Manufacturing 2, record 1, English, Manufacturing
correct, standardized
- Manufacturing critical infrastructure sector 1, record 1, English, Manufacturing%20critical%20infrastructure%20sector
correct
- Manufacturing CI sector 1, record 1, English, Manufacturing%20CI%20sector
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A critical infrastructure sector specified in the National Strategy for Critical Infrastructure. 3, record 1, English, - Manufacturing%20sector
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Manufacturing: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, record 1, English, - Manufacturing%20sector
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
- Production (Économie)
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- Secteur manufacturier
1, record 1, French, Secteur%20manufacturier
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secteur des infrastructures essentielles indiqué dans la Stratégie nationale sur les infrastructures essentielles. 2, record 1, French, - Secteur%20manufacturier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Secteur manufacturier : Dans un texte continu, la paraphrase «secteur des infrastructures essentielles désigné Secteur manufacturier» permet de préciser qu'il s'agit d'un secteur des infrastructures essentielles. Toutefois, «secteur manufacturier des infrastructures essentielles» et «secteur manufacturier des IE» sont à éviter car elles introduisent une notion différente. 2, record 1, French, - Secteur%20manufacturier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Secteur manufacturier : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 1, French, - Secteur%20manufacturier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Production Management
Record 2, Main entry term, English
- manufacturing
1, record 2, English, manufacturing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process or operation of making wares or other material products by hand or by machinery. 2, record 2, English, - manufacturing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 2, Main entry term, French
- fabrication
1, record 2, French, fabrication
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- production 1, record 2, French, production
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations successives aboutissant à la réalisation matérielle d'un produit. 1, record 2, French, - fabrication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La fabrication d'un produit est dite sur commande lorsqu'elle n'est mise en œuvre que si l'entreprise reçoit une commande correspondante. En revanche, la fabrication sur stock consiste à produire des biens qui sont destinés à alimenter le stock plutôt qu'à être directement vendus ou livrés 1, record 2, French, - fabrication
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Automatiser, exécuter la fabrication, lancer (en) fabrication. 2, record 2, French, - fabrication
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Fabrication discrète, robotisée, unitaire. 2, record 2, French, - fabrication
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Fabrication hors-chaîne, sur chaîne, à très long cycle, par lots, fabrication (en, de) (grande, moyenne, petite) série. 2, record 2, French, - fabrication
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Automatisation, optimisation de la fabrication, contraintes, coût, cycle, délai, document, îlot, lancement, nomenclature de fabrication, mise en fabrication, ordonnancement (fixe) des fabrications, reproductibilité dans la fabrication, schéma d'articulation des fabrications. 2, record 2, French, - fabrication
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
Record 2, Main entry term, Spanish
- fabricación
1, record 2, Spanish, fabricaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 3, Main entry term, English
- manufacturing
1, record 3, English, manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MFG 1, record 3, English, MFG
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- MFG
1, record 3, French, MFG
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 3, French, - MFG
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: