TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MATERIAL SAFETY DATA SHEET [2 records]
Record 1 - external organization data 2022-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- material safety data sheet
1, record 1, English, material%20safety%20data%20sheet
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A description of the hazardous material or product which includes all of its chemical and physical properties along with proper handling, storage, disposal, protective equipment and spill handling procedures and instructions for first aid in case of an accident. 1, record 1, English, - material%20safety%20data%20sheet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- fiche signalétique
1, record 1, French, fiche%20signal%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Description d'une substance ou d'un produit dangereux qui en précise toutes les propriétés chimiques et physiques et qui indique quels sont, en cas d'accident, les premiers soins à donner et la marche à suivre pour le manipuler, l'entreposer, s'en débarrasser, s'en protéger et en contenir les déversements. 1, record 1, French, - fiche%20signal%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forms Design
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- safety data sheet
1, record 2, English, safety%20data%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SDS 2, record 2, English, SDS
correct
Record 2, Synonyms, English
- material safety data sheet 3, record 2, English, material%20safety%20data%20sheet
former designation, correct
- MSDS 4, record 2, English, MSDS
correct
- MSDS 4, record 2, English, MSDS
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document that contains specified [and] required information about a hazardous product, including information related to the hazards associated with any use, handling or storage of the hazardous product in a workplace. 2, record 2, English, - safety%20data%20sheet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- fiche de données de sécurité
1, record 2, French, fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FDS 2, record 2, French, FDS
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- fiche signalétique 3, record 2, French, fiche%20signal%C3%A9tique
former designation, correct, feminine noun
- FS 3, record 2, French, FS
former designation, correct, feminine noun
- FS 3, record 2, French, FS
- fiche technique santé-sécurité 4, record 2, French, fiche%20technique%20sant%C3%A9%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 2, French, FTSS
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 2, French, FTSS
- fiche technique sur la sécurité des substances 5, record 2, French, fiche%20technique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20substances
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 2, French, FTSS
former designation, correct, feminine noun, less frequent
- FTSS 5, record 2, French, FTSS
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient les renseignements précis requis sur un produit dangereux, notamment sur les dangers associés à son utilisation, à sa manutention ou à son stockage dans [un] lieu de travail. 6, record 2, French, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l’harmonisation du SIMDUT [Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail] au Système général harmonisé de classification et d’étiquetage des produits chimiques (SGH), la fiche signalétique (FS) comportant 9 catégories de renseignements est remplacée par un autre document portant le nom de «fiche de données de sécurité» (FDS) et comportant 16 rubriques. 7, record 2, French, - fiche%20de%20donn%C3%A9es%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- hoja de datos de seguridad de materiales
1, record 2, Spanish, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ficha de substancia tóxica y peligrosa 3, record 2, Spanish, ficha%20de%20substancia%20t%C3%B3xica%20y%20peligrosa
feminine noun
- hoja de datos de seguridad del material 4, record 2, Spanish, hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20del%20material
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«MSDS» aporta información sobre las propiedades químicas y físicas de los productos, riesgos para la salud en caso de incendio, reactividad, medio ambiente y reglamentación, derramamiento y procedimientos de actuación, recomendaciones de primeros auxilios, almacenamiento, manipulación y equipo de protección. 5, record 2, Spanish, - hoja%20de%20datos%20de%20seguridad%20de%20materiales
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: