TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MEANS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2001-08-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- by means of
1, record 1, English, by%20means%20of
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- by way of 2, record 1, English, by%20way%20of
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
By the use of; through; with. 3, record 1, English, - by%20means%20of
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... evidence of payment by means of receipted freight bills ... 4, record 1, English, - by%20means%20of
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- sous forme de
1, record 1, French, sous%20forme%20de
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] des preuves que vous avez payé ces frais, sous forme de comptes de transport quittancés [...] 2, record 1, French, - sous%20forme%20de
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
non : au moyen de [...] 2, record 1, French, - sous%20forme%20de
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-08-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- means
1, record 2, English, means
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sufficient means 1, record 2, English, sufficient%20means
correct, plural
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- moyens
1, record 2, French, moyens
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 2, Main entry term, Spanish
- medios
1, record 2, Spanish, medios
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- by means of
1, record 3, English, by%20means%20of
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- au moyen de
1, record 3, French, au%20moyen%20de
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- par le moyen de 2, record 3, French, par%20le%20moyen%20de
correct
- par voie de 3, record 3, French, par%20voie%20de
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
Record 3, Main entry term, Spanish
- por medio de
1, record 3, Spanish, por%20medio%20de
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- means
1, record 4, English, means
correct, noun, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- moyens
1, record 4, French, moyens
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: