TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MEXICAN WAVE [1 record]
Record 1 - internal organization data 1998-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Sociology of Recreation
Record 1, Main entry term, English
- Mexican wave
1, record 1, English, Mexican%20wave
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wave 2, record 1, English, wave
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The wavelike movement created by the fans as they rise to their feet and cheer. 3, record 1, English, - Mexican%20wave
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mexican wave: known as "the wave" in North America, where fans create an undulating wave around a sports facility. 1, record 1, English, - Mexican%20wave
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The crowd is making a wave. 3, record 1, English, - Mexican%20wave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to Mr Claude Mouton, public relations officer for Le Club de hockey, Les Canadiens de Montréal, the English term is "a wave" and the French one, "la vague". The SVP client's term, "the wave" seems, though, a better equivalent for "la vague". 3, record 1, English, - Mexican%20wave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Sociologie des loisirs
Record 1, Main entry term, French
- vague
1, record 1, French, vague
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement dans la foule qui emplit un stade de style amphithéâtre pour assister à un manifestation sportive et qui reproduit l'ondulation d'une vague. 1, record 1, French, - vague
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La foule fait la vague. 1, record 1, French, - vague
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À un arrêt du jeu, lorsque le spectacle se fait moche, ou après une série de jeux à l'emporte-pièce, l'envie de stimuler les joueurs se fait sentir parmi la foule. Les spectateurs d'une section se lèvent alors, bras dans les airs, puis se rassoient au moment même où ceux de la section à leur gauche se lèvent à leur tour, bras dans les airs. Le mouvement se continue et fait le de l'amphithéâtre, 1, 2, 3 fois. Après les sons en crescendo d'instruments de toutes sortes, les cris scandés invoquant le nom du club ou celui d'un joueur, et les invitations à manifester, gestuelles de la part de la mascotte du club ou sonores, de celle de l'organiste de la maison, ce jeu de la foule est le dernier cri des encouragements qu'un club local puisse recevoir (surtout populaire aux matches de hockey, de baseball et de football). 1, record 1, French, - vague
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: